"نصفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • half
        
    • two
        
    • apart
        
    • split
        
    • middle
        
    • twain
        
    • wide open
        
    Did you know Mother divided the living room in half to make room for Miss Bond, a mobile librarian who moved in last week? Open Subtitles هل علمت أن أمي فصلت غرفة المعيشة إلى نصفين ؟ لكي تصنع غرفة للآنسة بوند المكتبية المتنقلة التى أنتقلت في الأسبوع الأخير
    Cut the loaf in half and hollow it out. Open Subtitles اقطعي الرغيف الي نصفين و افرغيه من الداخل.
    I'll snap you in half like an almond biscotti from Valero's on 51st Street, best in the city. Open Subtitles أن أكسرك إلى نصفين مثل البسكويت الذي يُباع في فاليرو في الشارع 51، الافضل في البلدة
    No, he'll just split his men in two and track them both. Open Subtitles لا ، هو سيقسم رجاله فقط إلى نصفين و يطارد الكتيبتين
    When the sun rose next the city had split in half. Open Subtitles وعندما أشرقت شمس اليوم التالى كانت المدينة قد انشقت نصفين
    Any mother would be broken in half by such devotion. Open Subtitles أيُّ أم ستكون مقسومة إلى نصفين من هذا التفاني
    Maybe we cut one of you in half, the other talks? Open Subtitles ربما سنقطع واحداً منكم إلى نصفين ومن ثم الآخر سيتكلم
    Sir... it says here your heart was perforated, torn in half. Open Subtitles سيدي، يقول الملف بأن قلبك كان مثقوباً، مُمزقاً إلى نصفين.
    We've seen a guy cut in half and sewn to a fish. Open Subtitles رأينا رجل يتم تقطيعه إلى نصفين ثم يتم تخيطه ليصبح سمكة.
    In the event of divorce, occupational pension plans are now divided, half each, between husband and wife for the duration of the marriage. UN ففي حالة الطلاق، أصبحت خطط التقاعد الوظيفي تُقسّم إلى نصفين بين الزوج والزوجة باحتساب مدة الزواج.
    The rocket, which hit the undercarriage of the vehicle, broke in half and did not explode. UN وانكسر الصاروخ إلى نصفين بعد ارتطامه بالهيكل التحتي للعربة، ولم ينفجر.
    I mean, right then... it cracked the lens right in half. Open Subtitles أعني ، مُباشرة بعدما قامت بتحطيم العدسات إلى نصفين
    Thank God she's so tiny or she... it... it would have torn her in half. Open Subtitles .. الحمد لله إنها صغيرة جيداً أو كان من الممكن أن يمزقها إلى نصفين
    You try anything, son, I'll cut you in half. Open Subtitles حاول فعل أي شئ, يا بني وسوف أقطعك إلي نصفين.
    Nobody's interested in watching an American being sawn in half by a glorified Beetle. Open Subtitles لا أحد يرغب في رؤية أمريكي ينقطع إلى نصفين بمطرقة كبيرة
    I heard you talk about sawing your cousin in half. Open Subtitles سمعتُك تتحدث عن قطعُ قريبُك إلى نصفين بالمنشار
    Humans are trapped and separated in two vast and unconnected hemispheres. Open Subtitles حُصر البشر وانفصلوا إلى نصفين شاسعين غير متصلَين للكرة الأرضية.
    One brutal blow almost split her head in two. Open Subtitles ضربة واحدة وحشية تقسم رأسها تقريبا إلى نصفين
    A country with a river running its length and dividing it into two halves ought not to be totally dependent on rainfall. UN ولا ينبغي لبلد يجري فيه نهر على امتداد إقليمه ويقسمه إلى نصفين أن يعتمد اعتمادا كليا على هطول الأمطار.
    Stop this war from killing thousands of people and tearing this world apart. Open Subtitles أوقفي هذه الحرب من قتل الألاف من الناس وتمزيق هذا العالم إلى نصفين
    During the autopsy, I discovered that Eva's fingernail on her left index had been split down the middle. Open Subtitles خلال التشريح إكتشفت أن ظفرها على السبابة اليسرى إنفصل نصفين
    I cleave this undead hellspawn in twain with my Ax of the Dwarven Gods. Open Subtitles سأشق هذا الميت الحي اللعين إلى نصفين بواسطة فأسي
    If I'd meant to, I could have smashed your skull wide open. Open Subtitles إن كنت أنوى كان يمكننى أن أحطم جمجمتك نصفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus