Insert a new section 4 in Annex 3 to read as follows: | UN | يدرج القسم 4 الجديد في المرفق 3، ويكون نصه كما يلي: |
To address that point, option G was revised to read as follows: | UN | وبغية معالجة تلك النقطة، نُقِّح الخيار زاي ليصبح نصه كما يلي: |
Add a new Appendix 8 to read as follows: | UN | يضاف التذييل الجديد 8 ويكون نصه كما يلي: |
Subsequently, Burkina Faso, Ethiopia, Ghana, Mexico and Uruguay joined in sponsoring the draft resolution, which read as follows: | UN | ثم انضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار إثيوبيا وأوروغواي وبوركينا فاسو وغانا والمكسيك، نصه كما يلي: |
Subsequently, Benin and Madagascar joined in sponsoring the draft resolution, which read: | UN | وعقب ذلك، انضمت بنن ومدغشقر إلى مقدمي مشروع القرار، الذي يرد نصه كما يلي: |
After paragraph 53, insert a new subsection 9, reading | UN | بعد الفقرة 53، يدرج قسم فرعي جديد 9، نصه كما يلي: |
The relevant provision of rule 78 reads as follows: | UN | الحكم ذو الصلة من المادة 78 نصه كما يلي: |
In addition to the three options presented at the end of chapter X, a fourth option was proposed that read as follows: | UN | وإلى جانب الخيارات الثلاثة الواردة في نهاية الفصل العاشر، اقتُرح خيار رابع نصه كما يلي: |
2.3.4 Add a new section 2.3.4 to read as follows: | UN | 2-3-4 يضاف قسم جديد 2-3-4 يكون نصه كما يلي: |
Figure 3.5.1 Amend the figure to read as follows: | UN | الشكل 3-5-1 يعدل الشكل ليصبح نصه كما يلي: |
IBC06 Amend the additional requirement to read as follows: | UN | IBC06 يعدل الاشتراط الإضافي ليصبح نصه كما يلي: |
5.4.4 Add a new section 5.4.4 to read as follows: | UN | 5-4-4 يضاف قسم جديد 5-4-4 يكون نصه كما يلي: |
Subsequently, Brunei Darussalam, Morocco, Qatar and Yemen joined in sponsoring the draft resolution, which read: | UN | واشتركت بعد ذلك بروني دار السلام وقطر والمغرب واليمن في تقديم مشروع القرار، الذي كان نصه كما يلي: |
Subsequently, Albania, Andorra, Belarus, the Congo, Moldova and Morocco joined in sponsoring the draft resolution, which read: | UN | وفيما بعد انضمت ألبانيا وأندورا، وبيلاروس، والكونغو، والمغرب، ومولدوفا إلى مقدمي مشروع القرار، الذي نصه كما يلي: |
Honduras and Kenya joined in sponsoring the draft decision, which read: | UN | وانضمت كينيا وهندوراس إلى مقدمي مشروع المقرر، الذي نصه كما يلي: |
Italy had submitted a draft decision in that regard which read as follows: | UN | وكانت إيطاليا قد قدّمت مشروع مقرر في هذا الصدد كان نصه كما يلي: |
Amend the title of Annex 3 and its related entry in the table of contents to read: | UN | يعدل عنوان المرفق 3 وما يتصل به من بنود في المحتويات، ليكون نصه كما يلي: |
He took it that the Committee wished to adopt a decision on that matter reading as follows: | UN | وقال إنه يفهم أن اللجنة تود اعتماد قرار في هذه المسألة نصه كما يلي: |
29. The report of Working Group I on agenda item 4 reads as follows: | UN | ٩٢ - وتقرير الفريق العامل اﻷول عن البند ٤ من جدول اﻷعمال نصه كما يلي: |