The texts of those replies are reproduced in annex I to the present report. | UN | وترد، في المرفق الأول لهذا التقرير نصوص تلك الردود. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلا عن نصوص تلك الوثائق. |
However, treaty mandates may be contained in the text of those conventions. | UN | بيد أنَّ نصوص تلك الاتفاقيات قد تتضمّن ولايات تعاهدية. |
The Commission agreed to submit the texts of the reports, which are reproduced below, to the General Assembly. | UN | ووافقت الهيئة على إحالة نصوص تلك التقارير، الواردة أدناه، إلى الجمعية العامة. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as appendix I to the report. | UN | وترد في التذييل الأول للتقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as appendix I to the report. | UN | وترد في التذييل اﻷول بالتقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The Commission agreed to submit the texts of those reports, reproduced below, to the General Assembly. | UN | ووافقت الهيئة على أن تقدم نصوص تلك التقارير، المستنسخة فيما يلي إلى الجمعية العامة. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as appendix I to the report. | UN | وترد في التذييل اﻷول بالتقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as appendix I to the report. | UN | وترد في التذييل الأول بالتقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلا عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
The texts of those messages will be published in their entirety in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. | UN | وستنشر نصوص تلك الرسائل بكاملها في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية. |
The list of documents issued by the Conference, as well as the texts of those documents, are included as Appendix I to this report. | UN | وترد في التذييل الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن المؤتمر، فضلاً عن نصوص تلك الوثائق. |
63. The annex contains a chronological list of the conventions found by the Secretariat to contain provisions combining extradition and prosecution and reproduces the text of those provisions. | UN | 63 - ويتضمن المرفق قائمة مرتبة ترتيبا زمنيا بالاتفاقيات التي تبين للأمانة العامة أنها تنص على أحكام تقرن بين التسليم والمحاكمة، ويورد نصوص تلك الأحكام. |
The text of those revised articles, as adopted by the Working Group, is reproduced in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير نصوص تلك المواد المنقحة على النحو الذي اعتمده الفريق العامل . |
The Commission agreed to submit the texts of the reports, which are reproduced below, to the General Assembly. | UN | ووافقت الهيئة على إحالة نصوص تلك التقارير، الواردة أدناه، إلى الجمعية العامة. |
To date, Canada, Cuba, Japan and Qatar have sent replies, the texts of which are reproduced below. | UN | وقد وردت حتى الآن ردود من كندا وكوبا واليابان وقطر، وترد نصوص تلك الردود أدناه. |