Keith: Her last text was to a known cybercriminal. | Open Subtitles | آخر رسالة نصيّة لها كانت لمُجرم معلوماتي معروف. |
You sent her a text message saying you signed the divorce papers. | Open Subtitles | أنت أرسلت لها رسالة نصيّة تقول فيها بأنّك وقّعت أوراق الطّلاق |
Watching people play. Sending text messages. | Open Subtitles | يشاهد الناس و هم يلعبون , و يُرسل رسائل نصيّة |
complicated subjects in the world. I mean I used to get bored halfway through writing a text message. | Open Subtitles | أعني، لقد اعتدتُ الشعور بالملل في منتصف كتابتي لرسالة نصيّة. |
And we hoovered up every text message, email, and phone call. | Open Subtitles | كنّا نحصل علي كل رسالة نصيّة بريد إلكتروني أو مكالمة هاتفية |
Listen, I've just received a text from an unfamiliar number. | Open Subtitles | اسمعي، لقد تلقيتُ للتو رسالة نصيّة من رقم غير معروف. |
They send out text alerts any time there's a new post. And they have hundreds of thousands of subscribers. | Open Subtitles | إنّهم يُرسلون تنبيهات نصيّة عندما يكون هناك منشور جديد، وإنّ لديهم مئات الآلاف من المشتركين. |
I sent your girlfriend a text with the same information, anonymously of course. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ لصديقتكَ رسالةً نصيّة بنفس المعلومات، بالتأكيد دون اسم. |
We were still arguing when he got a text and he suddenly ran off. | Open Subtitles | كنّا ما نزال نتجادل عندما تلقى رسالة نصيّة وهرب فجأة. |
What text? Look at your damn phone! | Open Subtitles | لقد أرسلت لي للتوّ رسالة نصيّة تقول فيها بأنّك قد وقّعت أوراق الطّلاق |
I haven't even sent him a text message in three months. | Open Subtitles | . لم أرسل له رسالةً نصيّة منذ ثلاثة أشهر |
Just keep him in his chair until you get a text from me. | Open Subtitles | فقط أبقيه جالساً على الكرسي حتى أرسل لكِ رسالة نصيّة |
I checked her cell phone records. No text messages, no suicide note. | Open Subtitles | راجعتُ سجلاّت جوّالها، لا رسائل نصيّة ولا رسالة انتحار |
text message from your phone at 11:52. | Open Subtitles | رسالة نصيّة من هاتفكِ في الساعة الـ11: 52. |
And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging? | Open Subtitles | ولاتعتقدين أنني أستطيع فعل الحميميّة المطلوبة عن طريق رسالة نصيّة ؟ |
Ooh, can't talk. Must text. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث ، يجب أن أكتب رسالة نصيّة |
At the request of the Group, the reports made a clearer differentiation between mandatory and non-mandatory provisions of the Convention, and additional detail was included in the text boxes to highlight specific examples of implementation. | UN | كما تمَّ، بناء على طلب الفريق، التفريق على نحو أوضح بين الأحكام الإلزامية والأحكام غير الإلزامية من الاتفاقية، وإدراج تفاصيل إضافية في أُطر نصيّة إبرازاً لأمثلةٍ معيَّنة على التنفيذ. |
I thought about sending her a text that said, | Open Subtitles | وفكرت أن أرسل لها رسالة نصيّة تقول |
You'll get a text with the location. | Open Subtitles | ستحصلين على رسالة نصيّة مع الموقع. |
Someone's been sending me texts, - warning me about things. | Open Subtitles | ثمّة أحد يبعث لي رسائل نصيّة ليحذّرني من بلايا |
I texted you, I emailed you... | Open Subtitles | لقد أرسلت لكِ رسالة نصيّة وبريدًا إلكترونيًا |