He's somewhere right now in this hospital and we're wasting time! | Open Subtitles | هو في مكان ما في المستشفى و نحن نضيع الوقت |
Just saying we're wasting time is a waste of time in itself, okay? | Open Subtitles | قولك أننا نضيع الوقت يعتبر مضيعة للوقت، اتفقنا؟ |
Which means we're wasting time. | Open Subtitles | من إختطافه مما يعني أننا نضيع الوقت هيا بنا |
When someone needs help, we don't waste time feeling sorry for'em. | Open Subtitles | عندما يحتاج الناس لمساعدة, لا نضيع الوقت في الشعور بالأسى عليهم. |
I therefore, in conclusion, would appeal to all of you, and to the Governments you represent: let us waste time no longer. | UN | لذا فإنني أناشدكم جميعا وأناشد الحكومات التي تمثلونها ألا نضيع الوقت بعد الآن. |
I feel like we're wasting time by arguing about it, so... | Open Subtitles | اشعر بأننا نضيع الوقت فى الجدال حول هذا الموضوع |
While we are in here wasting time, they are extracting that donor heart. | Open Subtitles | بينما نحن هنا نضيع الوقت هم يستخرجون قلب المتبرع |
It's just a waste of time sitting here, week after week. wasting time. | Open Subtitles | إنها فقط مضيعة للوقت الجلوس هنا، اسبوع بعد اسبوع، نضيع الوقت |
Instead we're wasting time with abilities that I don't have yet. | Open Subtitles | بدلاً عن ذلك نحن نضيع الوقت على قدرات لا أملكها بعد |
This is stupid. We're wasting time. End of discussion. | Open Subtitles | هذا غباء , نحن نضيع الوقت لننهي النقاش |
- We are wasting time. - Time Teyla could use to prepare. | Open Subtitles | لأننا نضيع الوقت وقت تحتاجه تايلا لكى تستعد |
David, I don't know if he'll want to see you. Then we're wasting time, we should go. | Open Subtitles | دافيد أنا لا أعرف إذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل |
If we establish one system, then we must follow that system and not change the rules of procedure at every meeting or waste time on procedural issues. | UN | وإذا اعتمدنا نظاما واحدا، فيجب علينا أن نتبعه وألا نغير القواعد اﻹجرائية في كل جلسة أو نضيع الوقت على المسائل اﻹجرائية. |
Now we don't have to waste time exchanging pleasantries or small talk. | Open Subtitles | لكن هذا رائع , الأن لا يجب علينا أن نضيع الوقت في تبادل المجاملات أو الأحاديث الجانبية. |
Which means we can't waste time. Wheels up in 20. | Open Subtitles | مما يعني أنه لا يمكننا ان نضيع الوقت ستقلع الطائرة بعد 20 دقيقة |
We're brave, and we're strong, and we have God on our side, so why should we waste time with all this shite? | Open Subtitles | نحن شجعان وأقوياء والرب معنا لماذا نضيع الوقت بهذا الهراء؟ |
I suggest we don't waste time with any extraneous testing, agreed? | Open Subtitles | أقترح بألا نضيع الوقت بإجراء اختبارات غير مفيدة . أموافقة ؟ |
We gotta get the girls out of here, and we can't waste time about it. | Open Subtitles | ونحن يجب الحصول على الفتيات الخروج من هنا، ونحن لا يمكن أن نضيع الوقت في ذلك. |
So, this way, we don't waste any time. | Open Subtitles | لذلك، بهذه الطريقة لن نضيع الوقت |
We're running out of time. We can't waste it arguing. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت نحن لا نستطيع إهداره في المجادلة |
We consider that, in getting the work of the ad hoc committee started urgently, we should not lose time in debating this. | UN | ونرى أنه إذا أردنا أن يبدأ عمل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، ينبغي لنا ألا نضيع الوقت في مناقشة ذلك. |
We're wasting our time. The safety officers already searched it. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت ضباط الأمن فتشوا الشاطىء بالفعل |
All right. Qell, let's not waste any more time. | Open Subtitles | حسنا، حسنا ، دعونا لا نضيع الوقت أكثر |
We should waste no time. The company will go around them and push on. | Open Subtitles | علينا ألّا نضيع الوقت فالفرقة ستلتف بهم وتضغط عليهم |
We are losing time and we are going at less than even a snail's pace. | UN | إننا نضيع الوقت ونسير بخطى أبطأ من السلحفاة. |