The role of ombudsmen, mediators and national human rights institutions in the United Nations system of promotion and protection of human rights | UN | دور أمناء المظالم والوسطاء والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في نظام الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
The Advisory Committee is aware that after termination the staff member would have recourse to the United Nations system of administration of justice. | UN | واللجنة تدرك أنه بإمكان الموظف أن يلجأ بعد إنهاء تعيينه إلى نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل. |
:: To consider seriously incorporating the United Nations system of " green accounting " into national accounts. | UN | :: النظر جديا في دمج نظام الأمم المتحدة " للمحاسبة الخضراء " في الحسابات القومية. |
In this crisis scenario it is necessary to revitalize the United Nations system for development. | UN | وفي ظل سيناريو الأزمة هذا، لا بد من تنشيط نظام الأمم المتحدة الإنمائي. |
Likewise, we would like to see wider participation with the United Nations system for the Standardized Reporting of Military Expenditures. | UN | وبالمثل، نود أن نرى توسيعا للمشاركة في نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
" UNITED Nations rules FOR THE CONCILIATION OF DISPUTES BETWEEN STATES | UN | " نظام اﻷمم المتحدة للتوفيق في المنازعات بين الدول |
What is at stake is the credibility and effectiveness of the United Nations system of dispute resolution and conflict prevention. | UN | وموضوع الرهان هنا هو مصداقية وفعالية نظام الأمم المتحدة لفض المنازعات وتوقي الصراع. |
It was also unconscionable that the population of the Republic of China on Taiwan was excluded from the United Nations system of human rights protection. | UN | كما أن استبعاد جمهورية الصين في تايوان من نظام الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان هو أيضا أمر غير معقول. |
Report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice | UN | تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل |
There was also a need to make the internal justice system more transparent and fairer; he looked forward to the recommendations of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice. | UN | وأضاف أن الحاجة قائمة إلى أن يتحلى نظام العدل الداخلي بقدر أكبر من الشفافية والإنصاف؛ وأنه يتطلع إلى تلقي توصيات الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل فيها. |
Report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice | UN | تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل |
Report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice | UN | تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل |
Report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice | UN | تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل |
Report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice | UN | تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل |
The Committee is aware that after termination the staff member would have recourse to the United Nations system of administration of justice. | UN | واللجنة تدرك أنه بإمكان الموظف أن يلجأ بعد إنهاء تعيينه إلى نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل. |
A promising upturn and a record number of submissions by Governments have been recorded for the United Nations system for standardized reporting of military expenditures. | UN | وقد سجل نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية طفرة مبشرة وعددا قياسيا من التقارير المقدمة من الحكومات. |
We would also like to see broader participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures. | UN | كما نود أن نرى نطاقاً أوسع من المشاركة في نظام الأمم المتحدة للإبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية. |
She also noted the convergence of opportunities in 2014 to institute improvements in the United Nations system for deploying and providing compensation for capabilities provided by Member States. | UN | وأشارت أيضا إلى تقارب الفرص في عام 2014 لإدخال تحسينات في نظام الأمم المتحدة لنشر القدرات المقدمة من الدول الأعضاء وتعويضها. |
- The United Nations system for the Standardized Reporting of Military Expenditures | UN | - نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
" UNITED Nations rules FOR THE CONCILIATION OF DISPUTES | UN | " نظام اﻷمم المتحدة للتوفيق في المنازعات |
6. United Nations Information System on the Question of Palestine | UN | 6 - نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين |
the system had not been able to keep pace with the enormous expansion of the United Nations system. | UN | فقد عجز النظام عن التمشي مع التوسع الهائل في نظام الأمم المتحدة. |
The decision ought to be limited to the actions for which immunity would be available if the COP/MOP adopted the United Nations regime of privileges and immunities and could be along the following lines: | UN | وينبغي أن ينحصر القرار في الأفعال التي ستشملها الحصانة فيما لو اعتمد مؤتمر الأطراف العامل نظام الأمم المتحدة للامتيازات والحصانات، ويمكن صياغة القرار على النسق التالي: |
(iii) Have served for five consecutive years in the United Nations Common System of salaries and allowances. | UN | ' 3` قد عملوا لمدة خمس سنوات متتالية في نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات؛ |
United Nations Economic and Social Information System | UN | نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية |
The United Nations Information System on the Question of Palestine (UNISPAL) became one of the most widely used resources on the Internet on the question of Palestine. | UN | وأصبح نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين من الموارد الأكثر استخداما على شبكة الإنترنت. |
Those included the standby arrangements system and the on-call lists for military and civilian police. | UN | وتشمل تلك المجالات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية وقوائم استدعاء القوات العسكرية والشرطة المدنية. |