"نظمت الأمانة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the secretariat organized
        
    • secretariat has organized
        
    • secretariat organized a
        
    • organized by the secretariat
        
    • secretariat organized the
        
    • the secretariat conducted
        
    • the Secretariat organised
        
    As part of this work, the secretariat organized or is organizing: UN وكجزء من هذا العمل، نظمت الأمانة أو تعمل على تنظيم ما يلي:
    In addition, the secretariat organized a technical workshop on joint implementation (JI), to which it invited a wide range of stakeholders. UN وإضافة إلى ذلك، نظمت الأمانة حلقة عمل تقنية عن التنفيذ المشترك دعت إليها مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة.
    As part of this work, the secretariat organized or is organizing: UN وكجزء من هذا العمل، نظمت الأمانة أو هي بصدد تنظيم ما يلي:
    In response to this mandate, the secretariat organized four workshops during 2006 and 2007. UN واستجابة لهذا التفويض، نظمت الأمانة أربع حلقات عمل في عامي 2006 و2007.
    The secretariat has organized several seminars and workshops for developing countries and countries with economies in transition on various aspects of the management of hazardous wastes. UN وقد نظمت الأمانة العديد من حلقات التدارس وحلقات العمل للبلدان النامية وللبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال بشأن مختلف جوانب الإدارة للنفايات الخطرة.
    the secretariat organized a second workshop on reducing emissions from deforestation in developing countries, as requested by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its twenty-fifth session. UN نظمت الأمانة حلقة عمل ثانية بشأن خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية، بناء على طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة والعشرين.
    the secretariat organized two online surveys on the role of the science and technology correspondents. UN وقد نظمت الأمانة استطلاعين عبر الإنترنت حول دور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا.
    At that session, the secretariat organized a panel discussion on the practical aspects of asset recovery, which attracted significant interest among participants. UN وفي الدورة نفسها، نظمت الأمانة حلقة نقاش عن الجوانب العملية لاسترداد الموجودات، لاقت اهتماما كبيرا من المشاركين.
    the secretariat organized two workshops to facilitate the entry into force of the Ban Amendment. UN نظمت الأمانة حلقتي تدريب عملي لتيسير بدء نفاذ تعديل الحظر.
    7. In addition to those meetings, the secretariat organized an induction event, which was held in Bonn on 17 March 2014. UN 7- وإضافة إلى تلك الاجتماعات، نظمت الأمانة جلسة توجيهية في بون في 17 آذار/مارس 2014.
    the secretariat organized the eleventh session of RCM-Africa in November 2010. UN نظمت الأمانة الدورة الحادية عشرة لآلية التنسيق الإقليمي في أفريقيا في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    In addition, the secretariat organized various meetings of the DNA Forum and DOE Forum and workshops with stakeholders. UN وإضافة إلى ذلك، نظمت الأمانة عدة اجتماعات لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة والكيانات التشغيلية المعيّنة وحلقات عمل مع أصحاب المصلحة.
    In cooperation with the International Union for the Conservation of Nature (IUCN), the secretariat organized a workshop during CRIC 9 on gender issues in the context of the UNCCD. UN وبالتعاون مع الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والمواد الطبيعية، نظمت الأمانة حلقة عمل خلال الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن قضايا المساواة بين الجنسين في إطار اتفاقية مكافحة التصحر.
    38. the secretariat organized workshops on capacity-building at regional, subregional and national level. UN 38- نظمت الأمانة حلقات عمل بشأن بناء القدرات على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي والوطني.
    In 2011, the secretariat organized regional workshops for Africa, and Latin American and the Caribbean, and in 2012 for Asia/Eastern Europe and the Pacific. UN وفي عام 2011، نظمت الأمانة حلقات عمل إقليمية لأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفي عام 2012 لآسيا/أوروبا الشرقية ومنطقة المحيط الهادئ.
    In addition, the secretariat organized a series of regional awarenessraising workshops on the synergies process in cooperation with the secretariats of the Basel and Stockholm conventions. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظمت الأمانة سلسلة من حلقات العمل الإقليمية لاستثارة الوعي بعملية التضافر بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    the secretariat organized the meeting in Bangkok, Thailand, from 7 to 9 April 2008. UN 5- نظمت الأمانة هذا الاجتماع في بانكوك، تايلند، في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2008.
    At the same session, the secretariat organized an in-session workshop on climate modelling, scenarios and downscaling under the Nairobi work programme. UN وفي الدورة نفسها، نظمت الأمانة حلقة عمل في أثناء الدورة بشأن وضع نماذج المناخ وسيناريوهاته واشتقاق نماذجه على المستويات الأدنى في إطار برنامج عمل نيروبي.
    The secretariat has organized informal consultations with representatives in Geneva of all the pilot countries and major donor countries to discuss these matters. UN وقد نظمت الأمانة مشاورات غير رسمية مع ممثلي جميع البلدان المشمولة بالبرنامج التجريبي في جنيف وممثلي البلدان المانحة الرئيسية في جنيف لبحث هذه المسائل.
    62. The responses from Governments have been organized by the secretariat around four clusters of information, concerning: UN 62 - وقد نظمت الأمانة العامة ردود الحكومات ضمن أربع مجموعات للمعلومات تتعلق بما يلي:
    Over the course of the ensuing months, the secretariat conducted information sessions and individual meetings with a majority of the Member States and groups. UN وعلى مدى الشهور التالية، نظمت الأمانة جلسات إعلامية واجتماعات إفرادية مع أغلبية الدول الأعضاء والمجموعات.
    In order to ensure support for participation in the first session of the Forum, the Secretariat organised intersessional consultations, via electronic mail, for the recommendations on travel grants. UN ولدعم المشاركة في الدورة الأولى للمنتدى، نظمت الأمانة مشاورات بين الدورات، عبر البريد الإلكتروني، لتقديم توصيات بشأن منح السفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus