"نعتقل" - Traduction Arabe en Anglais

    • arrest
        
    • arrested
        
    • arresting
        
    • we nab
        
    • we bring
        
    Our mission is to arrest all these drug dealers. Open Subtitles مهمّتنا أَنْ نعتقل كُلّ هؤلاء ، ونقدمهم للعدالة
    Why don't we just arrest the bastards before the event even starts? Open Subtitles لماذا لا نحن فقط نعتقل الأوغاد قبل الحدث حتى يبدأ ؟
    You sure you don't want us to just arrest the bastard? Open Subtitles أمتأكدة بأنك لا تريديننا أن نعتقل هذا اللعين؟
    See, we could get arrested anytime, and I don't want my kids waking up to the sound of flashbangs in the living room. Open Subtitles أنظر،يمكن أن نعتقل في أي وقت ولا أريد أولادي أن يستيقظوا على صــوت القنابل الضوئية في غرفة المعيشة
    I feel like we should be arresting these doctors because, whether they killed her or not, they still erased her. Open Subtitles و كذلك أنا أشعر بأنه ينبغي علينا أن نعتقل أولئك الأطباء لانه سواء أكانوا هم من قتلوها أم لا مازالوا هم من قاموا بمحوها
    You just need to stay strong until we can arrest the man who killed your husband. Open Subtitles عليك أن تبقي قوية لكي نعتقل الرجل الذي قتل زوجك
    We better make sure we get this right before we arrest this guy again. Open Subtitles من الأفضل ان نتاكد أننا سنتعامل بشكل صحيح قبل أن نعتقل هذا الرجل مجددا
    We also understand they'll never give it up knowingly, especially to a police officer, because we arrest people for stealing things. Open Subtitles ونعلم أيضاً أنهم لن يسلموه طواعية خاصة لضابط شرطة لأن نعتقل الناس التي تسرق
    And with that, we can arrest Zinaida and trade her for Nina. Open Subtitles وبهذا , نستطيع ان نعتقل زنايدا ونبادلها بنينا
    Please tell me we can arrest Delgros now. Open Subtitles ارجوكِ اخبريني بأننا يمكن أن نعتقل ديلاغروس الان
    When we arrest that guy, do you mind if I do the honors? Open Subtitles عندما نعتقل هذا الشخص هل تمانع ان احظى بهذا الشرف ؟
    If not, we'll arrest your chairman. Take him away! Open Subtitles إن لم تفعل سوف نعتقل رئيسك خذوه بعيدا
    Well, we don't need a search warrant. We're not gonna arrest anybody. We're just breaking in. Open Subtitles لا نحتاج لمذكرة تفتيش لن نعتقل أحداً, فقط نقتحم
    Mrs. Allen, we don't arrest people just because we're interested in them. Open Subtitles سيدة ألين، نحن لا نعتقل الناس فقط لأننا نستمتع بذلك
    We arrest users in the hope they'll flip their suppliers. Open Subtitles نعتقل المتعاطين على أمل انهم سيقودوننا إلى من يمدهم بالمخدرات.
    Can't he ever just tell us to arrest someone? Open Subtitles هل من الممكن أن تقول لنا لأن نعتقل شخص ما ؟
    So, my English friend... do we arrest the miners? Open Subtitles ... لذا صديقي الإنجليزي هل نعتقل عمال المناجم؟
    We were about to get arrested for underage drinking, and I'm too pretty to do hard time. Open Subtitles لقد كنا على وشك أن نعتقل بسبب الشرب القاصر، وأنا أجمل من أن أقضي وقتًا في السجن.
    I can't believe we haven't arrested this guy. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق نحن لم نعتقل هذا الرجل
    Not only have we arrested a murderer too long gone free, we cleared the name of an innocent man. Open Subtitles لم نعتقل مُجرماً ظلّ طليقاً لوقتٍ طويل فقط، إنّما برّأنا كذلك ساحة رجل أُتّهم ظُلماً.
    And if you're wrong, we're arresting the wrong person. Open Subtitles وإن كنتِ مخطئة فسوف نعتقل رجلاً بريئًا
    I say we nab his watery miscreant ass now. Open Subtitles انا ارى ان نعتقل هذا الوغد الأن
    This goes down the same day we bring this guy in. Open Subtitles هذا يحصل في نفس اليوم الذي نعتقل فيه هذا الشخص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus