"نعمل سوياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • work together
        
    • working together
        
    • worked together
        
    It seems to us we must all work together to explain this unacceptable situation to the Georgian leadership. UN ويبدو لنا أنه لا بد لنا من أن نعمل سوياً لإفهام الزعامة الجورجية هذا الوضع المرفوض.
    We must work together to promote wide adherence to the Rome Statute. UN ويجب أن نعمل سوياً لتعزيز الالتزام الواسع النطاق بنظام روما الأساسي.
    And since we work together, I know that could be awkward. Open Subtitles وبمما أننا نعمل سوياً في مكان واحد فهذا سيكون صعباً
    Mr. President, we're already working together on several fronts: Open Subtitles سيدي الرئيس، نحن نعمل سوياً على جبهات مختلفة
    Kevin. Kevin Sandusky. I play Brooklyn, we've been working together. Open Subtitles كيفن ساندوكسي انا العب دور بروكلن, نحن نعمل سوياً
    We got to work together. It's the only way. Open Subtitles علينا أن نعمل سوياً هذه هي الطريقة الوحيدة
    You see what we can do when we work together? Open Subtitles هل ترين ماذا يمكن أن نفعله عندما نعمل سوياً
    Now, in the meantime, we need to work together, find out what's going on here, and also how to get out. Open Subtitles أن المساعدة ستأتي الأن, خلال هذا , نحتاج أن نعمل سوياً نكتشف ماذا يجري هنا و أيضاً كيف نخرج
    We must also work together to prepare a draft resolution for adoption by the First Committee of the General Assembly of the United Nations. UN ينبغي لنا أن نعمل سوياً أيضاً من أجل إعداد مشروع قرار لتعتمده اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Let us therefore work together to create a culture of respect. UN دعونا إذن نعمل سوياً على إنشاء ثقافة الاحترام.
    Let us work together so that both our people and our planet will thrive. UN دعونا نعمل سوياً لكي تزدهر شعوبنا وكوكبنا على السواء.
    I think it'd be better for both of us if we just didn't work together. Open Subtitles اظن أن الامر سيكون أفضل إن لم نكن نعمل سوياً
    It's important for us to work together on this. Open Subtitles من المهم أن نعمل سوياً على هذه القضية
    What if we work together? We split the cash. Open Subtitles ما رأيك أن نعمل سوياً و نقتسم النقود؟
    What do you say we work together on this thing and give the boy a wonderful birthday party? Open Subtitles ما رأيكِ أن نعمل سوياً ونهدي الولد حفلة ميلاد رائعة؟
    Yeah, we were all on the same sub crew. Been working together since we built these foundations. Open Subtitles أجل, جميعنا من نفس فريق العمل كنا نعمل سوياً مُنذ أن البدء بناء ذلك المكان.
    I'm just saying, we're supposed to be working together. Open Subtitles أقول وحسب، انه من المفترض اننا نعمل سوياً
    I have no idea how to do this, especially working together. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن كيفية فعل هذا، خاصة بينما نعمل سوياً
    You got a lot of balls saying that to me when the entire time we were working together, you knew the kid was a fraud. Open Subtitles لديك الجرآة لتقول ذلك لي لأن طالما كنا نعمل سوياً كنت تعلم أن ذلك الشخص محتال
    You know, that moment there where we were working together seamlessly in true harmony and cooperation-- it was... almost Canadian. Open Subtitles تعلمين في تلك اللحظة الفائته حيث كنا نعمل سوياً بسهولة تامة في إنسجام حقيقي و تعاون
    Okay, we worked together. That's how it was before. Let's go. Open Subtitles حسناً, نحن نعمل سوياً, هكذا كان الأمر سابقاً, هلّمِ للذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus