It seems to us we must all work together to explain this unacceptable situation to the Georgian leadership. | UN | ويبدو لنا أنه لا بد لنا من أن نعمل سوياً لإفهام الزعامة الجورجية هذا الوضع المرفوض. |
We must work together to promote wide adherence to the Rome Statute. | UN | ويجب أن نعمل سوياً لتعزيز الالتزام الواسع النطاق بنظام روما الأساسي. |
And since we work together, I know that could be awkward. | Open Subtitles | وبمما أننا نعمل سوياً في مكان واحد فهذا سيكون صعباً |
Mr. President, we're already working together on several fronts: | Open Subtitles | سيدي الرئيس، نحن نعمل سوياً على جبهات مختلفة |
Kevin. Kevin Sandusky. I play Brooklyn, we've been working together. | Open Subtitles | كيفن ساندوكسي انا العب دور بروكلن, نحن نعمل سوياً |
We got to work together. It's the only way. | Open Subtitles | علينا أن نعمل سوياً هذه هي الطريقة الوحيدة |
You see what we can do when we work together? | Open Subtitles | هل ترين ماذا يمكن أن نفعله عندما نعمل سوياً |
Now, in the meantime, we need to work together, find out what's going on here, and also how to get out. | Open Subtitles | أن المساعدة ستأتي الأن, خلال هذا , نحتاج أن نعمل سوياً نكتشف ماذا يجري هنا و أيضاً كيف نخرج |
We must also work together to prepare a draft resolution for adoption by the First Committee of the General Assembly of the United Nations. | UN | ينبغي لنا أن نعمل سوياً أيضاً من أجل إعداد مشروع قرار لتعتمده اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Let us therefore work together to create a culture of respect. | UN | دعونا إذن نعمل سوياً على إنشاء ثقافة الاحترام. |
Let us work together so that both our people and our planet will thrive. | UN | دعونا نعمل سوياً لكي تزدهر شعوبنا وكوكبنا على السواء. |
I think it'd be better for both of us if we just didn't work together. | Open Subtitles | اظن أن الامر سيكون أفضل إن لم نكن نعمل سوياً |
It's important for us to work together on this. | Open Subtitles | من المهم أن نعمل سوياً على هذه القضية |
What if we work together? We split the cash. | Open Subtitles | ما رأيك أن نعمل سوياً و نقتسم النقود؟ |
What do you say we work together on this thing and give the boy a wonderful birthday party? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نعمل سوياً ونهدي الولد حفلة ميلاد رائعة؟ |
Yeah, we were all on the same sub crew. Been working together since we built these foundations. | Open Subtitles | أجل, جميعنا من نفس فريق العمل كنا نعمل سوياً مُنذ أن البدء بناء ذلك المكان. |
I'm just saying, we're supposed to be working together. | Open Subtitles | أقول وحسب، انه من المفترض اننا نعمل سوياً |
I have no idea how to do this, especially working together. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عن كيفية فعل هذا، خاصة بينما نعمل سوياً |
You got a lot of balls saying that to me when the entire time we were working together, you knew the kid was a fraud. | Open Subtitles | لديك الجرآة لتقول ذلك لي لأن طالما كنا نعمل سوياً كنت تعلم أن ذلك الشخص محتال |
You know, that moment there where we were working together seamlessly in true harmony and cooperation-- it was... almost Canadian. | Open Subtitles | تعلمين في تلك اللحظة الفائته حيث كنا نعمل سوياً بسهولة تامة في إنسجام حقيقي و تعاون |
Okay, we worked together. That's how it was before. Let's go. | Open Subtitles | حسناً, نحن نعمل سوياً, هكذا كان الأمر سابقاً, هلّمِ للذهاب |