"نغمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • tones
        
    • notes
        
    • tune
        
    • harmonics
        
    • harmonies
        
    • ringtones
        
    We'll be back with the Magic tones for the Armada Room's... two-hour disco swing party after this short break. Open Subtitles سوف نعود مع نغمات سحريه لرمادا رومز .. ِ ساعتين من الموسيقى قبل ان نأخذ استراحه قصيره
    My cell phone app can dial the number from the tones. Open Subtitles يمكن لتطبيقات هاتفي لأن تتصل برقم انطلاقاً من نغمات المفاتيح.
    I got a tube in, but the place was a circus, so I almost missed the muffled heart tones, the distended vein in his neck. Open Subtitles أدخلت أنبوب لكن المكان كان كالسيرك لذا كنت سأفوتها نغمات القلب المكتومة و وريد منتفخ فى عنقه
    Gloria, we are notes in this beautiful concert of existence. Open Subtitles غلوريا ، نحن نغمات في هذا الحفل الجميل للوجود
    You were hitting notes I didn't know were invented yet. Open Subtitles كنت تقدمين نغمات لم أعلم أنه تم اختراعها من قبل.
    Have you noticed, no matter how high we go, we're still dancing to someone's tune? Open Subtitles ألاحظتِ إلى أيّ مدى وصلنا لا زلنا نرقص على نغمات شخص ما؟
    Use soothing tones, but do not speak too softly. Open Subtitles استخدموا نغمات مهدئة لكن لا تتحدثون بهدوء أكثر من اللازم
    How can you possibly identify push-button tones 16 years later? Open Subtitles كيف يمكنك أن تتعرف على نغمات ضغطات أزرار بعد 16 عاماً؟
    Maybe it's just as simple as three tones in a row. Open Subtitles ربما يكون الأمر ببساطة 3 نغمات في صف واحد
    You don't have to say that, though. It's not music. There's no melody, it's just tones. Open Subtitles هناك من يقول ان هذه ليست موسيقى إنما نغمات موسيقيه
    The computer matches half tones, gray tones, densities. Open Subtitles الحاسوب يعادل نصف النغمات نغمات رمادية كثيفة
    Why are you always taking violent tones with people? Open Subtitles لماذا تأخذ دائما نغمات عنيفة مع الناس ؟
    Or adding warm tones of the countryside... it's all up to you! Open Subtitles أو نغمات دافئة مضافة من الريف كل هذا يعود لكِ
    Just listen to the soothing tones of my voice. Open Subtitles فقط يستمع إلى التسكين نغمات صوتي.
    ..like the notes of a flute in the quiet of a grove. Open Subtitles مثل نغمات الفلوت الموسيقية في بستان هادئ
    I'll just do that so I can remember the notes of the song or the idea, you know. Open Subtitles أفعل ذلك فقط حتى أتذكر نغمات أغنية أو فكرة ما
    You can think of the spectrum of light as a bit like the notes on a piano. Open Subtitles بوسعكم تصور الطيف الضوئي مثل نغمات موسيقية صادرة من البيانو.
    A dancing king, prancing down his bloodstained halls to the tune of a twisted demon monkey. Open Subtitles الملك يتراقص ويتواثب في قاعاته الملطخه بالدماء علي نغمات قرد شيطاني
    Well, Niles and I do. You've got the tune in your head. Open Subtitles أنا و " نايلز " نستطيع ذلك لديك نغمات في رأسك
    It's a complicated mixture of many harmonics, okay? Open Subtitles أنه مزيج معقد من نغمات عديدة، حسنا؟
    I got all kinds of new ideas, new sounds, new harmonies, new instruments. Open Subtitles لدي الكثير من الأفكار الجديدة اصوات جديدة نغمات جديدة
    Young man, will work your spelling, or I delete all ringtones Special your mobile. Open Subtitles اذهب وتدرب على التهجئة الصحيحة للكلمات وإلا سأمحو كل نغمات الرنين الخاصة من على هاتفك النقال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus