You must never blame yourself for your need to kill. | Open Subtitles | لا يجب أن تلومَ نفسكَ أبداً على حاجتكَ للقتل |
It's like you should know what you're getting yourself into. | Open Subtitles | إنهُ مثل يُفترض أن تعرف .مالذي تدخلُ نفسكَ به |
But you must not lose yourself in grief, rather, find yourself. | Open Subtitles | لكن يجب ألا تسلّم نفسكَ للحزن، بل أن تجد نفسك. |
You want to save the world and when you realize you can't, you crucify yourself and everyone around you. | Open Subtitles | تُريدُ إنقاذَ العالم و عندما تُدرِك أنكَ لا تستطيع ذلك تقومُ بصلبِ نفسكَ و جميع من حولَك |
Well, whether or not you consider yourself a believer, there's someone out there who made you, who cares about you very much. | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت تعتبر نفسكَ مؤمناً ام لا إن العالم بالخارج يوجد بهِ من خلقكَ و من يهتم بكَ جداً |
But don't lie to yourself. Don't lie to your wife. | Open Subtitles | ولكن لا تكذب على نفسكَ ولا تكذب على زوجتكَ |
Or you can define yourself as you want to. But I can't make that decision for you. | Open Subtitles | أو يُمكنكَ أن تعرّف نفسكَ كيفما تشاء لكنّي لا يمكنني أن أتخذ هذا القرار عنكَ. |
You keep telling yourself that, but you don't believe it. | Open Subtitles | لا تفتأ تردّد هذا على نفسكَ ولكنّكَ لا تصدّقه |
But you don't have any true control over yourself. | Open Subtitles | لكنّكَ ليس لكَ من سيطرة حقيقيّة على نفسكَ |
If you treat yourself again, even once, it could kill you. | Open Subtitles | إن عالجتَ نفسكَ حتّى لو مرّةً واحدةً فقد يقتلك ذلك |
You continue to go down this road, son, you got to ask yourself, how many more lives is that gonna cost? | Open Subtitles | إذا إستمريتَ في الذهاب من هذا الطريق ، يابني عليكَ ان تسأل نفسكَ كم عدد الأرواح التي سيكلفها هذا؟ |
To break the sire bond, you've got make yourself turn. | Open Subtitles | لكسر رابطة الاستسياد عليكَ أن تُرغم نفسكَ على التحوُّل |
So you get yourself humiliated rather than quit and face your parents? | Open Subtitles | إذاً أحرجتَ من نفسكَ بدلاً من ترك ذلك العمل ومواجهة والديكَ؟ |
How do I know this isn't a ploy to save yourself? | Open Subtitles | و كيف سأعرف إنّ هذه ليستْ خطة لتنقذ نفسكَ ؟ |
You killed yourself after shooting the warden. | Open Subtitles | لقد قتلتَ نفسكَ بعد الإطلاق على المأمور. |
Stop making an arse of yourself. Start filling these. | Open Subtitles | توقف عن صنُع أحمق من نفسكَ أبدا في مليء هذهِ |
And then you made yourself completely un-contactable. | Open Subtitles | ومع ذلك، فقّد جعلت نفسكَ غير قابلٍ للإحتواء |
You've been locked away in your study, locked away in yourself. | Open Subtitles | .لقد قضيت وقتاً طويلاً في مكتبكَ, وحيداً مع نفسكَ |
Your father's sermons were fine for city folk, but once you dedicate yourself to reaping and sowing, it's the voice of the moon you hear. | Open Subtitles | ،عِظات أبيك تصلح لأهالي المُدن لكن بمُجرّد أن تُكرّس نفسكَ للزَرع والحصاد صوتُ القمر هو ما تسمعه |
But getting yourself captured or killed isn't gonna help anybody. | Open Subtitles | و لكن بقتلكَ نفسكَ أو أن يُلقى القبض عليكَ لن يساعد ذلك احداً |
I don't know what smells worse, your breath or your ass. | Open Subtitles | نفسكَ الروائح أسوأ من المحتمل مِنْ حمارِكِ. |
No, though thy callest thyself a hotter name, than any is in hell. | Open Subtitles | كلا، رغمَ أنكَ تدعو نفسكَ بأسخَن الأسماء الموجودَة في الحجيم |
You don't know Mongols. You won't survive on your own. | Open Subtitles | إنّكَ لا تعرف المغول، لن تحيا معتمداً على نفسكَ |