I understand why you amused yourself with that curvaceous savage. | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا مسليا نفسك مع أن وحشية رشيق. |
You're trying to orient yourself with that damned horizon. | Open Subtitles | انت تحاولين توجيه نفسك مع هذا الأفق اللعين |
Which is laying head to pillow, not confusing yourself with a sucker? | Open Subtitles | الذي يطرح الرأس على الوسادة دون خلط نفسك مع الوغد ؟ |
Bitch, you lying to yourself with this whole Namaste bullshit. | Open Subtitles | عاهرة, تكذبين على نفسك مع كل هراء الأنحناء هذا |
And I'm sure you realize that in office politics it's best to align yourself with the top person. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنك تدرك أنه في المكتب السياسي فمن الأفضل لمحاذاة نفسك مع الشخص العلوي. |
Identify yourself with the army so that when Reed attacks you, he's really attacking America herself. | Open Subtitles | عرف نفسك مع الجيش حتى عندما يهاجمك ريد انه حقا يهاجم أمريكا نفسها. |
You need to protect yourself with something nonporous that can cover your entire body and can withstand extreme cold, something like the diving suit. | Open Subtitles | تحتاج إلى حماية نفسك مع شيء غير مسامية التي يمكن أن تغطي الجسم بأكمله |
You probably don't want to hear this, but once word gets out at school, you're gonna find yourself with a lot of new best friends. | Open Subtitles | ربما كنت لا تريد أن تسمع هذا، لكن بمجرد كلمة تخرج في المدرسة، ستجد نفسك مع الكثير من أفضل الأصدقاء جدد. |
Surround yourself with people who can handle it, because it's a lot to handle. | Open Subtitles | تحيط نفسك مع الناس الذين يقدرون عليه، لأنه كثيرا في التعامل معها. |
What about that one time you tried tanning yourself with flashlights and a magnifying glass? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك مرة واحدة حاولت الدباغة نفسك مع مشاعل وعدسة مكبرة؟ |
Why go to the trouble of allying yourself with partner and then arming them with a weapon that can be traced back to you? | Open Subtitles | لماذا تذهب الى عناء من التحالف نفسك مع شريك ومن ثم تسليحهم مع سلاح التي يمكن ارجاعه لكم ؟ |
Why don't you go and fuck yourself with a Viking helmet? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب واللعنة نفسك مع خوذة الفايكنج؟ |
I think... you have a lot on your plate and you're not going easy on yourself with all this work with the police. | Open Subtitles | اعتقد ان هنالك الكثير على عاتقك وانك لا تسهل الامور على نفسك مع كل هذا العمل مع رجال الشرطة |
I think you need to look deep inside your soul and imagine yourself with both guys. | Open Subtitles | أضن أنه عليك النضر ذاخل قلبك و تخيلي نفسك مع الإثنان |
I gave you those files to familiarize yourself with the men, not psychoanalyze them. | Open Subtitles | أعطيتك تلك الملفات للتعرف على نفسك مع الرجال، لا خضع للتحليل النفسي لهم. |
I work here. No, you concern yourself with this... | Open Subtitles | لا , انت قلقة على نفسك مع تلك التفاصيل التافهة |
Well, maybe you can amuse yourself with rafael. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يمكنك تسلية نفسك مع رافائيل |
You couldn't help yourself with the bribery line. | Open Subtitles | انت لم تتمكنى من مساعدة نفسك مع فكرة الرشوة |
So you had to stir yourself up with a whore before you could bring yourself to be with me? | Open Subtitles | فقمت بإثارة نفسك مع عاهرة قبل أن تحمل نفسك على أن تكون معي؟ |
You just had to hitch your wagon to a terrorist organization. | Open Subtitles | أنت فقط ورطت نفسك مع منظمة ارهابية |
And you park yourself in here and cheer yourself up with memories of better times. | Open Subtitles | وأنت نفسك في حديقة هنا ويهتف نفسك مع ذكريات من أفضل الأوقات. |
You get involved with a person like that and you'll regret it, sooner rather than later. | Open Subtitles | أنت ورطت نفسك مع شخص كهذا. فستندمين عاجلاً و ليس أجلاً. |
That's all you got to measure yourself against the world out there. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة التي ستقيس بها نفسك مع العالم الخارجي |