"نقاشنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our debate
        
    • our discussion
        
    • discussing
        
    • our discussions
        
    • our conversation
        
    • of our debates
        
    That brings me to the other aspect of our debate today, that is, the reform of the Security Council. UN وهذا ينقلني إلى الجانب الآخر من نقاشنا اليوم، وهو إصلاح مجلس الأمن.
    Here, in my concluding remarks, it is not my intention to provide a comprehensive summing up, but rather to highlight some of the main directions of our debate. UN وأنا لا أعتزم، في معرض هذه الملاحظات الختامية، أن أقدم ملخصا شاملا، بل سأحاول إبراز أهم التوجهات في نقاشنا.
    Let me turn to some of the themes of our debate. UN اسمحوا لي الآن بأن انتقل إلى مواضيع نقاشنا.
    The extent to which both of these agreements have been enacted at national levels is the subject of our discussion here at this Ministerial Review. UN وموضوع نقاشنا هنا في هذا الاستعراض الوزاري يدور حول مدى تطبيق هذين الاتفاقين على الصعيد الوطني.
    I wish to make a brief statement on the subject which has dominated our discussion this morning. UN أود أن أدلي ببيان موجز عن الموضوع الذي هيمن على نقاشنا هذا الصباح.
    In that context, the question we have been discussing is negative security assurances. UN في هذا السياق، فإن القضية التي ما برحت موضع نقاشنا هي الضمانات اﻷمنية السلبية.
    These statements set the tone and the extent of our discussions in 2002. UN إن هذه البيانات تحدد طبيعة ونطاق نقاشنا في عام 2002.
    Here, in my concluding remarks, it is not my intention to provide a comprehensive summing up, but rather to highlight some of the main directions of our debate. UN وأنا لا أعتزم، في معرض هذه الملاحظات الختامية، أن أقدم ملخصا شاملا، بل سأحاول إبراز أهم التوجهات في نقاشنا.
    Let me turn to some of the themes of our debate. UN اسمحوا لي الآن بأن انتقل إلى مواضيع نقاشنا.
    Thus, our response to this alarming phenomenon should be the focus of our debate rather than the extent to which it exists. UN ولهذا ينبغي أن تكون استجابتنا لهذه الظاهرة الخطيرة هي محور نقاشنا بدلا من مناقشة نطاق وجودها.
    I therefore welcome the fact that you have invited us to focus our debate on the follow-up to the measures adopted by the world leaders last week. UN ولذلك، أرحب بكونكم قد دعوتمونا إلى تركيز نقاشنا على متابعة التدابير التي اتخذها قادة العالم في الأسبوع الماضي.
    In conclusion, I would like to thank you all for your active participation, which made our debate fruitful and successful. UN وفي الختام، أود أن أشكركم على مشاركتكم الفاعلة، التي جعلت نقاشنا مفيدا وناجحا.
    I am providing this short introduction in order to make our debate as interactive as possible. UN والهدف من هذه المقدمة الموجزة هو جعل نقاشنا تفاعلياً قدر الإمكان.
    our discussion, which was thorough and thoughtful, arrived at a number of conclusions. UN وقد خلص نقاشنا الذي كان مستفيضا ومتعمقا إلى عدد من الاستنتاجات.
    This is why we should concentrate on our discussion based on the agenda items. UN ولهذا السبب ينبغي لنا أن نركز نقاشنا بناء على بنود جدول الأعمال.
    our discussion renewed my conviction that reopening schools and normalizing education is essential for the sustainable peace and reconstruction of Afghanistan. UN وجدد نقاشنا اقتناعي بأن إعادة فتح المدارس وتطبيع التعليم من الأمور الأساسية للسلم المستدام والإعمار في أفغانستان.
    We shall continue our discussion next week. Open Subtitles سنكمل نقاشنا هذا في الأسبوع القادم تذكروا يا أخوتي
    But even after our discussion last night, you still want to loan her money? Open Subtitles لكن بعد كل نقاشنا الليلة الماضية لازلت تريدين ان تقرضيها المال ؟
    At the last session, we never finished discussing what made you feel so angry towards Chloe. Open Subtitles في اخر جلسة لم ننهي نقاشنا ماذا جعلك تشعرين بالغضب تجاه كلوي ؟
    The diversity of our views and cultures makes our discussions rich and powerful, sometimes even dramatic. UN ويؤدي تنوع وجهات نظرنا وثقافاتنا إلى جعل نقاشنا غنيا وفعالا، وفي بعض الأحيان مثيرا.
    Hey, bro, so I've been thinking about our conversation, and you gotta stop worrying about it. Open Subtitles يا أخي, كنت أفكر بخصوص نقاشنا ويجب أن تتوقف عن القلق حيال ذلك
    Mr. Pérez-Cadalso Arias (Honduras) (spoke in Spanish): The recognized leadership of Mr. Jan Kavan will guarantee the success of our debates. UN السيد بيريز - كادالسو آرياس (هندوراس) (تكلم بالإسبانية): ستضمن القيادة القديرة للسيد يان كافان أن نقاشنا سيكلل بالنجاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus