Sir, every minute we spend debating this, there are live nuclear warheads that sit amidst the chaos. | Open Subtitles | سيدي، كل لحظة نقضيها نُناقش هذا الأمر، توجد رؤوس نووية فعالة في منتصف هذه الفوضى. |
Every second we spend running is a second we should be fighting back. | Open Subtitles | كل لحظة نقضيها في الهرب يجب استغلالها في المقاومة |
Every moment we spend here, you risk the monarchy dissolving before your return. | Open Subtitles | كل لحظة نقضيها هنا انتي تخاطرين بحل ملكك قبل ان تعودين |
Those extra minutes we spent outside we could've spent attacking that fire. | Open Subtitles | تلك الدقائق الإضافية التي قضيناها بالداخل كان من الممكن أن نقضيها في إطفاء النيران |
Listen, I know this is the first night that we've ever spent apart, so forget what will said. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن هذه هي الليلة الأولى التي نقضيها بعيدين عن بعضنا لذلك انسى ما قاله ويل |
Basically, we'll spend the day crapping off things that others have dared us to crap off. | Open Subtitles | في الأساس ، سنقضي اليوم ونحن نقضي حاجتنا الذي تحدانا البعض أن نقضيها |
Every second we stay here is another chance for them to find the plane. | Open Subtitles | كل ثانية نقضيها هنا هي فرصة أخرى أن يجدوا الطائرة |
Why don't we spend them together? Shut ourselves off completely. | Open Subtitles | لماذا لا نقضيها سويّة، نغلق على أنفسنا تماماً، |
Well, every hour we spend on that planet will be, huh, seven years back on Earth. | Open Subtitles | حسنا، كل ساعة نقضيها في ذلك الكوكب سوف تمر 7 سنوات على كوكب الأرض |
Look, every second we spend out here while he's in there, more lives are at risk. | Open Subtitles | أنظروا , كل ثانية نقضيها هنا بينما هو هناك في الداخل أرواح أكثر ستكون في خطر |
Every minute we spend here is a minute not spent on the road. | Open Subtitles | كل دقيقة نقضيها هنا كل دقيقة ليست على الطريق |
The years we spend as surgical residents will be the best and worst of our lives. | Open Subtitles | السنوات التي نقضيها كجرّاحين مقيمين ستكون الأفضل والأسوأ في حياتنا. |
- for the last weeks we spend in it. | Open Subtitles | - خلال الأسابيع الماضية التي نقضيها في ذلك. |
And every minute we spend here is a minute wasted. | Open Subtitles | وكلّ دقيقة نقضيها هُنا تُعدُ كالهباء |
Every second we spend on talking, he gets further away. | Open Subtitles | كل ثانية نقضيها بالكلام هو يبتعد أكثر |
We can sleep peacefully, ...after each night spent observing the past. | Open Subtitles | فنحن يمكننا أن ننام بسلام بعد كل ليلة نقضيها و نحن ننقب في الماضي |
Oh, what a happy time we'll spend | Open Subtitles | اوه يالا الاوقات السعيدة التى نقضيها |
Oh, what a happy time we'll spend | Open Subtitles | اوه يالا الاوقات السعيدة التى نقضيها |
How long can we stay here? | Open Subtitles | ما المدة التي سوف نقضيها هنا |
You know why we spend nights at my house? Because when we spend them at yours... | Open Subtitles | أتعلمين لماذا نقضي الليالي في منزلي؟ ...لأنّنا حين نقضيها في منزلك |