And when we have the blood of the hybrid girl... we will be invincible. | Open Subtitles | وعندما يكون لدينا دم الفتاة الهجينة لن نقهر |
Marissa and I were invincible. Nothing could touch us. | Open Subtitles | أنا وماريسا كنا لا نقهر لا شيء يستطيع المساس بنا |
We're not afraid, in our blindfolds, we're invincible! | Open Subtitles | أننا لسنا خائفين، فنحن لا نقهر |
He tells us that we can and we must conquer fear if we are to solve the problems of our planet and its people. | UN | إنه يقول لنا إن بإمكاننا، بل يجب علينا، أن نقهر الخوف إذا كان لنا أن نجد حلا لمشكلات كوكبنا وأهله. |
If God had intended us to conquer the waves, he'd have fitted us with pontoons instead of feet. | Open Subtitles | إنْ الربّ انتوى أن نقهر الأمواج، لأمدّنا بجسرٍ عائمٍ بدلاً من الأقدام. |
Submitting ourselves in reverence of God, we shall vanquish all his foes. | Open Subtitles | نقدم انفسنا في وقار الرب , حيث نقهر كل خصومه |
Spider-Man is all but invincible. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقهر الرجل العنكبوت بسهولة |
THE WORLD HAS TO BELIEVE WE'RE invincible. | Open Subtitles | يجب على العالم أن يعرف بأننا لا نقهر. |
We can melt, we can blast. We can rise above! We are invincible! | Open Subtitles | يمكن أن ننصهر و ندمر و نعلو نحن لا نقهر |
We are eternally young, immortal, and invincible. | Open Subtitles | نحن بالكامل شباب, وخالدون و لا نقهر. |
invincible by name and invincible by nature! | Open Subtitles | نحن لا نقهر لا نقهر برقصنا الممتاز |
If we join forces, we'll be invincible | Open Subtitles | اذا اتحدنا ، فلن نقهر |
I thought we were invincible. | Open Subtitles | أعتقدت أننا لا نقهر |
We thought we were invincible. | Open Subtitles | ظننا اننا لا نقهر |
We are invincible and we have no fear. | Open Subtitles | نحن لا نقهر ، و ليس لدينا خوف |
Once we can understand and accept that, we can conquer what frightens us. | Open Subtitles | ما ان نفهم و نتقبل ذلك يمكننا ان نقهر ما يخيفنا |
Only when our hands are bloodied and we conquer our fear | Open Subtitles | فقط عندما تكون آيادينا مدمية نستطيع ان نقهر خوفنا |
We must all remember the words of our holy books, and we must conquer our basic instincts of fear and hatred. | UN | وعلينا أن نهتدي بتقاليدنا الدينية الحنيفة وأسس عقائدنا، وعلينا جميعا أن نتذكر تعاليم كتبنا المقدسة وأن نقهر غرائزنا الأساسية المتمثلة في الخوف والكراهية. |
Apparently, Leo is the only one who knew how to vanquish these demons and he didn't leave me instructions. | Open Subtitles | من يعلم كيف نقهر هذه الشياطين وهو غادر دون أن يترك لي التعليمات |
We burn this witch. We vanquish evil. | Open Subtitles | نحرق هذه الساحرة و نقهر الشر. |
There are too many moments when we are unbreakable, and in this moment, we are one family. | Open Subtitles | هناك الكثير من اللحظات حينما نصبح لا نقهر وفي هذه اللحظة، نحن عائلة واحدة |
Walk, talk, eat, drink, think like champions, we become unstoppable. | Open Subtitles | أمشي تحدث كل أشرب فكر كالبطل سوف نصبح لا نقهر |
We recognize that we will not defeat international criminal organizations by acting alone. | UN | وندرك أننا لن نقهر المنظمات الإجرامية الدولية بالعمل بمفردنا. |