He's... well, let's say he's somewhat eccentric, and he's very hostile to selling his company. | Open Subtitles | مالكُ شركةِ الألعب. إنه.. دعنا نقول أنه غريب الأطوار قليلاً.. |
We see a great-looking guy like Gregory, and we say he's gay because we want him to be gay! | Open Subtitles | حين نرى رجلا مظهره رائع مثل غريغوري و نقول أنه شاذ لأننا نريده ان يكون شاذا |
Let's say he's a collector always on the lookout for new talent. | Open Subtitles | دعينا نقول أنه يهوى الجمع، يبحث دوماً عن مواهب جديدة. |
Let's just say it makes your hair your second-worst trait. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول أنه يجعل شعرك ثاني أسوأ خصالك |
Let's just say it's a source with a deep background. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول أنه مصدر على علم ببواطن الأمور |
Before you came, we were saying that you could take my place. | Open Subtitles | وقبل أن تأتى، كنا نقول أنه من الممكن أن تحلى محلى |
We'll just say that he came, he did his thing and he left. | Open Subtitles | سوف نقول أنه أتى , فعل ما يقوم به و غادر |
What if we say that in, like, 25 years, if neither of us has someone, we'll move in together and be roommates. | Open Subtitles | لمَ لا نقول أنه خلال 25 سنة إذا كنا لا نعرف أحداً سننتقل للعيش سوياً ونكون زميلات سكن |
Okay, so let's say he spent no more than ten minutes at the morgue, and it takes another ten minutes to get to and from the office in his car. | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نقول أنه لم يقضي أكثر من 10 دقائق في المشرحة وإستغرق 10 دقائق إضافية ليصل إلى سيارته من المكتب |
You have to say, he doesn't look as if he's remembered the location of the platform. | Open Subtitles | علينا أن نقول أنه لا يبدوا كما لو كان يتذكر موقع المنصة |
Simon's a good friend, but it's fair to say he drives like a retard. | Open Subtitles | سايمون صديق طيب, ولكن من الإنصاف أن نقول أنه يقود كالمسنين |
All right,if anybody asks, let's just say he was home with us. | Open Subtitles | حسناً، إن سألنا أحد، دعنا نقول أنه كان بالمنزل معنا |
We'll say he was lying. We'll say he was dreaming. | Open Subtitles | سوف نقول انه كان يكذب سوف نقول أنه كان يحلم |
I know. We could say he joined a cult,and we had to kidnap and deprogram him. | Open Subtitles | أعلم , يمكننا أن نقول أنه أنضم إلى طائفة وتوجب علينا إعادة توجهيه |
None's not gone until we say he's gone. Keep coding. | Open Subtitles | لا أنه ليس ميت إلى ان نقول أنه كذالك |
Let's just say it's a source with a deep background. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول أنه مصدر على علم ببواطن الأمور |
Let's say it's a terrorist who's going to blow up a bomb when they come out. | Open Subtitles | دعنا نقول أنه إرهابي الذي سيقوم بتفجير قنبلة عندما يخرجون |
Well, let's just say it was the most vicious bar mitzvah speech in the history of Temple Beth El. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نقول أنه كان أكثر خطاب شراسة في حفل بلوغ في تاريخ معبد بيث إل. |
Hey, come on. We always say it's not mean if it's funny. | Open Subtitles | هيا نحن دائماً نقول أنه ليس لؤماً إن كان مضحكاً |
Are we saying that it's okay to go back to somebody that abuses you? | Open Subtitles | هل نقول أنه من الجيد العودة إلى شخص ما إعتدى عليك؟ |
Anyway, to say that he's not gonna be happy about not playing -- understatement of all understatements. | Open Subtitles | على كل حال, عندما نقول أنه لن يكون مسروراً, عندما لن يلعب, فنحن إنتقينا بذلك ألطف العبارات |
In Canada, we say that's good luck. | Open Subtitles | في كندا نقول أنه يجلب الحظ الجيد |
We're saying he once was or is now a police officer. | Open Subtitles | نحن نقول أنه كان أو أنه ظابط الآن |