"نقوم به هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • we do is
        
    • we're doing is
        
    • to do is
        
    • we are doing is
        
    Whatever we do is gonna blow the rest of the field away. Open Subtitles كل ما نقوم به هو ستعمل تقدمهم في بقية الميدان بعيدا.
    Oh, I assure you, the work that we do is quite real. Open Subtitles أنا أؤكد لكي أن العمل الذي نقوم به هو العمل الحقيقي.
    But at this stage, I would like to reiterate that a decision on the work that we do is the prerogative of the member States, and only the member States. UN ولكن أود أن أكرر في هذه المرحلة أن اتخاذ قرار بشأن العمل الذي نقوم به هو من اختصاص الدول الأعضاء فقط.
    Everything we're doing is the stuff you guys should be doing and we need help. Open Subtitles كل شيء نقوم به هو الشيء الذي عليكم أنتم أن تفعلوه, ونحن نحتاج المساعدة.
    I do that every day to remind myself that what we do is a matter of life and death. Open Subtitles أفعل ذلك كل يوم لأذكر نفسي أن ما نقوم به هو مسألة حياة أو موت
    The work we do is too important to jeopardize. Open Subtitles لأن العمل الذي نقوم به هو عرضة كبيرة للخطر
    What we do is we harness the power of the sun to tan people. Open Subtitles ما نقوم به هو أننا نسخِّر طاقة الشمس لتسمير الناس
    I mean, everything we do is to impress women. Open Subtitles أعني، كل ما نقوم به هو لإقناع النساء.
    All we do is rush around from one place to another, in the grand exodus. Open Subtitles كل ما نقوم به هو الهرولة من مكان إلى آخر في هجرة جامعية كبيرة.
    First thing we do is pull back on the slide here while engaging this. Open Subtitles أول شئ نقوم به هو سحب الشريحة هنا مع إشراك هذا
    But we can't help Danny if all we do is study at the diner. Open Subtitles ولكن لا يمكننا مساعدة داني إذا كل ما نقوم به هو الدراسة في العشاء.
    -[Clark] One of the other things that we do is get involved with the licensees of official product. Open Subtitles واحدة من الأشياء الأخرى التي نقوم به هو التورط مع المرخص لهم من الناتج الرسمي.
    What we do is legal, therefore, it is not unethical. Open Subtitles ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي
    What we do is legal, therefore, it is not unethical. Open Subtitles ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي
    What we do is legal, therefore, it is not unethical. Open Subtitles ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي
    What we do is legal, therefore, it is not unethical. Open Subtitles ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي
    What we do is legal, therefore, it is not unethical. Open Subtitles ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي
    All we're doing is supplying the intelligence and logistics. Open Subtitles وكل ما نقوم به هو دعم مخابراتهم و عقولهم
    My daughter thinks what we're doing is weird. Open Subtitles ابنتي تعتقد ما نقوم به هو غريب.
    What we're doing is for the good of the Belt, and everyone else. Open Subtitles ما نقوم به هو لمصلحة الحزام والجميع
    When I'm in a stressful situation, the best thing to do is to count to ten. Open Subtitles عندما نكون في وضع متأزم، أفضل شيء نقوم به هو العد إلى 10.
    I think what we are doing is quite humane. Open Subtitles اعتقد ان ما نقوم به هو إنسانية خالصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus