"نكتشف ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • we find out
        
    • 's find out
        
    • figure it out
        
    • figure that out
        
    • find that out
        
    • figure this out
        
    • us and find out
        
    • we find it
        
    • go find out
        
    Won't know until we find out exactly what makes this guy tick. Open Subtitles لن نعرف حتى نكتشف ذلك بالضبط مالذى جعل هذا الرجل يكشف نفسه
    Oh, no, what's gonna happen when we find out who betrayed us? Open Subtitles ما الذي سيحصل عندما نكتشف ذلك ؟ من خاننا ؟
    I think you're wrong, but let's find out. Open Subtitles أعتقد أنكِ أنتى المخطئة . . لكن دعينا نكتشف ذلك
    - That is what these tests will determine. - Let's find out. Open Subtitles ذلك ما ستقرره الاختبارات دعنا نكتشف ذلك.
    And we better figure it out before the body count rises. Open Subtitles ومن الأفضل أن نكتشف ذلك قبل أن يزداد عدد الضحايا.
    Well, if that's okay to figure that out, tonight over dinner? Open Subtitles حسناً، إذا لا تمانعي أن نكتشف ذلك الليلة على العشاء؟
    We didn't need to come to the Encantadas to find that out, did we? Open Subtitles لم نكن بحاجة أن نحضر إلى الجزر المسحورة لكى نكتشف ذلك ،أليس كذلك ؟
    We'll figure this out. I can't have all my girls stressed out at once. Please. Open Subtitles سوف نكتشف ذلك ليس بإمكاني جعل ابنتاي يتوترن فجأة
    You're gonna have to climb up there for us and find out. Open Subtitles يجب أن تتسلق لأعلى حتى نكتشف ذلك.
    Yeah, but by the time we find out, it could be too late. Open Subtitles نعم ، ولكن عندما نكتشف ذلك سيكون الوقتُ قد داهمنـا
    Hell if I know, but, I say we pack up the truck and we haul our asses outta here before we find out. Open Subtitles لا أعلم لو كانَ ذلكَ صحيحاً، لكن... مِنَ الأفضل علينا أن نوضب أغراضنا داخل الشاحنة ونخرج مِن هنا قبلَ أن نكتشف ذلك.
    How do we find out? Open Subtitles كيف نكتشف ذلك ؟
    - Well shit, I say we find out. Open Subtitles اللعنة، دعونا نكتشف ذلك.
    - I don't know, let's find out. Open Subtitles لا أعرف دعينا نكتشف ذلك مرحباً أهلاً
    Or maybe she doesn't. Let's find out. Open Subtitles او ربما لم تمت، دعنا نكتشف ذلك
    - Well, let's find out. Open Subtitles ــ إذاً دعينا نكتشف ذلك ــ ماذا ؟
    Ah, look, I mean, we don't have all the answers. You know, we're gonna figure it out. Open Subtitles أقصد، ليس لدينا كل الإجابات تعرف، سوف نكتشف ذلك
    We better figure it out sooner rather than later. Open Subtitles من الأفضل لنا أن نكتشف ذلك عاجلاً خيرٌ من آجلاً
    And we should figure it out after we treat what may soon become permanent paralysis. Open Subtitles و علينا أن نكتشف ذلك بعد أن نعلاجهُ وق يصبح قريباً شلل كامل
    We're trying to figure that out. Then we'll de-oculate her. Open Subtitles نحن نحاول أن نكتشف ذلك وبعد ذلك سنزيل عينها
    We're trying to figure that out. Open Subtitles نحاول أن نكتشف ذلك. لا توجد قائمة لذلك حالياً.
    Well, we'll find that out, won't we? Open Subtitles حسناً .. سوف نكتشف ذلك أليس كذلك ؟
    We're gonna figure this out in the mornin'. Open Subtitles سوف نكتشف ذلك الأمر في الصباح.
    You're gonna have to climb up there for us and find out. Open Subtitles يجب أن تتسلق لأعلى حتى نكتشف ذلك.
    It'll be super awesome when we find it. Open Subtitles -سيكون بالغ الروعة عندما نكتشف ذلك
    If you are so sure that she was hiding something, then let's go find out for ourselves. Open Subtitles اذا كنتم متأكدين بأنها تخفي شيئا لنذهب و نكتشف ذلك بأنفسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus