"نكون معاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • be together
        
    • we're together
        
    • we are together
        
    • being together
        
    • we were together
        
    • us together
        
    • each other
        
    • stick together
        
    And second, she doomed us to be together forever. Open Subtitles وثانياً حكمت علينا أن نكون معاً الى الأبد
    And it wasn't because we didn't want to be together. Open Subtitles ولم يكن الأمر لأننا لم نرغب بأن نكون معاً
    Yes. It was God's plan for us to be together. Open Subtitles أجل, لقد كانت خطة الله لنا لكي نكون معاً
    When we're together, the world's stables are knocked off-balance. Open Subtitles عندما نكون معاً أسطبلات العالم يقرعون خارج الموازنه
    We are destined to be together in this world, and the next. Open Subtitles نحن مقدرٌ لنا أن نكون معاً في هذا العالم، والذي يليه
    We are destined to be together in this world and the next. Open Subtitles نحن مقدرٌ لنا أن نكون معاً في هذا العالم، والذي يليه
    Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. Open Subtitles ربما أنا في مستواك الآن, و يمكن أن نكون معاً عاطفياً
    We must be together always, with no secrets, no shadows. Open Subtitles لابد أن نكون معاً دائماً بدون أسرارِ ولا ظلال
    We can be together. We can go to Mexico. Open Subtitles بأمكاننا أن نكون معاً بأمكاننا الذهاب إلى المكسيك
    How can we be together if the cost is your life? Open Subtitles كيف يمكن أن نكون معاً لو كان الثمن هو حياتك؟
    You know we can't really be together until you tell her. Open Subtitles تعرف أننا لا نستطيع أن نكون معاً إلى أن تخبرها
    We're supposed to be together, we're supposed to be a team. Open Subtitles يجدر بنا أن نكون معاً يجدر بنا أن نكون فريق
    We were meant to be together. We still can be. Open Subtitles .نحن مقدر أن نكون معاً .مازال يُمكننا فعل ذلك
    And we're going to be together for many, many more, no matter how much you pretend that this doesn't mean anything. Open Subtitles ونحن سوف نكون معاً لمرات أكتر وأكتر، ولا يهم كم مرة سوف تتظاهر أن هذا لا يعني أي شيء.
    Red coat just wants us all to be together. Open Subtitles ذات الرداء الأحمر تريدنا كُلنا أن نكون معاً
    It'd be nice for us to be together again. Open Subtitles سيكون لطيفاً بالنسبة لنا أن نكون معاً مجدداً
    You've been fucking amazing. Pretty soon, we'll be together. Open Subtitles لقد كنت مذهلاً قريباً جداً سوف نكون معاً
    Every time we're together some nutjob tries to kill me but does she gives a rat's ass? Open Subtitles في كلِ مرةٍ نكون معاً يحاول معتوهاً أن يقتلني ولكن هل تهتم لما يحدُث ؟
    The thing is I have absolutely no sense of how he really feels about me because when we are together, he's so there and he's so present. Open Subtitles انا لا اعرف ابداً ما هو في الحقيقة شعوره نحوي لإننا عندما نكون معاً يكون لطيفاً جداً ومهتماً كثيراً
    I know I blew any chance of us being together again, Open Subtitles أعلم أني أفسدت أي فرصة في أن نكون معاً مجدداً
    Was it for fun or did he want to make sure we were together at midnight? Open Subtitles أهو من أجل المتعة أم أراد أن يتأكد من أن نكون معاً في منتصف الليل؟
    It's like something in this world doesn't want us together. Open Subtitles و كأنّ شيئاً في هذا العالَم لا يريدنا أن نكون معاً. -مثل ماذا؟
    But when we're together, the only thing we're getting done is each other. Open Subtitles لكن عندما نكون معاً ، كل ما نفعله، هو المضاجعة.
    We just gotta stick together. It'll all be okay. Open Subtitles يجب ان نكون معاً وكل شيء سيكون بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus