Who died and made you final arbiter of who can and cannot be a fine sculptor of beautiful porcelain elephants? | Open Subtitles | من الذى جعلك تحكمين بشكل نهائى على من يستطيع فعل ومن لايستطيع فعل ذلك نحاتا جميل لخزف الفيلة |
No, no... don't tell me the decision is final. | Open Subtitles | لا , لا لا تخبرينى أن القرار نهائى |
Air-to-air on final approach. Target's painted. | Open Subtitles | من الجو الى الجو فى نهج نهائى تم تحديد الهدف |
First of all I am worried about tomorrow's final | Open Subtitles | اولاً , انى قلقه جدا حيال نهائى الغد |
But the Avatar has still been hard at work, leading the underdog Fire Ferrets to the Pro-bending championship finals. | Open Subtitles | ولكن الآفاتار مازالت تعمل بجد ، قائدة لـ فريق قوارض النار المهضوم حقه إلى نهائى بطولة الخوارق |
India is leading in the medals tally and another one is going to be added to that because the next match is in the 46kg category final between | Open Subtitles | الهند متصدره فى حصيله الميداليات وستضاف ميداليه اخرى لأن المبارة القادمه نهائى وزن 45 كيلو بين |
The Champions League final is almost here and Carlo Ancelotti's Real Madrid is searching for a new title. | Open Subtitles | نهائى دورى ابال اوروبا يكان يكون هنا كارولو انشيلتو وريل مدريد يبحثون عن لقب جديد |
Our cheerleading squad did Win Best Routine in the state final last year. | Open Subtitles | لدينا تشكيلة مشجعات فازو بلقب افضل اداء فى نهائى الولايه السنه الماضيه. |
I'm gonna need you to do a final inspection before we head out. | Open Subtitles | انا احتاج اليك لعمل فحص نهائى قبل ان نذهب. |
"final Solution", dreamt of eliminating many millions. | Open Subtitles | الساعين عن حل نهائى نازي وحلم هائل بالتخلص من عدة ملايين |
But I urge you, think a little more before any final decision. | Open Subtitles | لكنى أحثك, على التفكير أكثر قبل أى قرار نهائى. |
You need to be back in time for the World Cup final. | Open Subtitles | يجب ان تستعيدوه قبل موعد مباراة نهائى كأس العالم. |
Even if you get past all the traps and monsters, there's still a final test you must pass, before you can obtain the DragonBlade. | Open Subtitles | حتى اذا اجتازت كل الفخاخ و الوحوش لا زال هناك اختبار نهائى لابد ان تعبره قبل ان تحصل على نصل التنين |
I wouldn't burden you like that and that's final. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون عبئا عليك وهذا قرار نهائى. |
When they did occur, the punishment doled out was severe and, in some cases, final. | Open Subtitles | عندما كان يخطر ببالهم ذلك العقاب يكون الخروج من الخدمة وفى بعض الحالات.. نهائى |
final NOTICE Madam: You are owing $22.00 rent. | Open Subtitles | تنبيه نهائى السيده العزيزه أنت مدينه لنا بإيجار قيمته 22 دولار |
final NOTICE Madam: You are owing $22.00 rent. | Open Subtitles | تنبيه نهائى السيده العزيزه أنت مدينه لنا بإيجار قيمته 22 دولار |
Look, I will not dance for your ballet and that is final. | Open Subtitles | انظر . انا لن ارقص لصالح شركتك وهذا قرار نهائى |
It's the women's beach volleyball finals. | Open Subtitles | انا اسف , انة نهائى الكرة الطائرة الشاطئية للسيدات |
Since it's terminal, I guess I can make an exception. | Open Subtitles | بما انة نهائى, اأعتقد انة يمكننى ان اقوم باستثناء |
Can we at least mention who won the Super Bowl in 2004? | Open Subtitles | ألا يمكننا على الأقل ذكر من ربح نهائى البيسبول سنة 2004 |
I want to settle this once and for all. There seems to be... | Open Subtitles | اريد تسوية هذا الامر بشكل نهائى يبد ان ثمة |
That at least once in a infinite universe, events would happen that way, and this was that time. | Open Subtitles | ان على الاقل فى عالم لا نهائى الاحداث تحدث بهذه الطريقة وكان هذا وقتها |