"نواب للرئيس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Vice-Presidents
        
    • Vice-Chairmen
        
    • Vice-Chairpersons
        
    • Vice-Chairs
        
    • ViceChairmen
        
    • VicePresidents
        
    • Vice Presidents
        
    The Meeting of States Parties shall elect a President and four Vice-Presidents. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس.
    The Meeting of States Parties shall elect a President and four Vice-Presidents. UN ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    The Committee shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    The three Vice-Chairs and Rapporteur shall be elected on the basis of equitable geographical distribution, experience and personal competence. UN وينتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا على أساس التوزيع الجغرافي العادل والخبرة والكفاءة الشخصية.
    At the commencement of the first session of each ordinary meeting, a President, three Vice-Presidents and a Rapporteur are to be elected from among the representatives of the Parties present at the meeting. UN في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع.
    The Review Conference shall elect a President and eight Vice-Presidents. UN ينتخب المؤتمر الاستعراضي رئيساً وثمانية نواب للرئيس.
    The Review Conference shall elect a President and eight Vice-Presidents. UN ينتخب المؤتمر الاستعراضي رئيساً وثمانية نواب للرئيس.
    In particular, the States parties had agreed to designate three Vice-Presidents instead of two. UN وقد قررت الدول الأطراف على وجه الخصوص تعيين ثلاثة نواب للرئيس عِوض اثنين.
    The Bureau of the Executive Board consists of a president and four Vice-Presidents representing the five regional groups. UN يتألف مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس.
    The Conference shall elect a bureau consisting of one President and four Vice-Presidents from among the representatives of the States parties to serve for a term of two years. UN ينتخب المؤتمر مكتبا يتألف من رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي الدول الأطراف للعمل لمدة سنتين.
    Three Vice-Chairmen and a rapporteur would be elected later in the session. UN وسوف ينتخب ثلاثة نواب للرئيس ومراقب في وقت لاحق أثناء الدورة.
    At the beginning of the thirty-third session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the subsequent two years. UN وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    At the beginning of its thirty-first session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the next two years. UN وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون خلال العامين المقبلين.
    At the beginning of its thirty-first session, the Committee elected a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur to serve for the subsequent two years. UN انتخبت اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ليعملوا خلال العامين التاليين.
    Each Committee, unless it decides otherwise, shall elect three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. UN وتقوم كل لجنة، ما لم تقرر خلاف ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    It elects a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur for a term of one year. UN وتنتخب اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا لمدة عام واحد.
    The Commission's Bureau always meets as an Expanded Bureau, i.e., the Chair, three Vice-Chairs, and the Rapporteur, as well as the five regional coordinators. UN ويجتمع مكتب اللجنة دائما بوصفه مكتبا موسّعا، أي الرئيس وثلاثة نواب للرئيس والمقرر، فضلا عن المنسقين الإقليميين الخمسة.
    In accordance with established practice, the Committee may wish to elect a Chair, three Vice-Chairs and a Rapporteur. UN وفقا للممارسة المتبعة، قد ترى اللجنة انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    At that meeting, the agenda and the programme of work will be adopted and three Vice-Chairs and a Rapporteur elected. UN وسيُعتمد في ذلك الاجتماع جدول الأعمال وبرنامج العمل، وسيُنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    The Committee shall elect from among its own members a Chairman, three ViceChairmen and a Rapporteur. UN تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    1. At the commencement of the first meeting of a regular session, the Governing Council shall elect a President, three VicePresidents and a Rapporteur from among its members. UN 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه.
    1. At the commencement of the first meeting of a regular session, the Governing Council shall elect a President, three Vice Presidents and a Rapporteur from among its members. UN 1 - يقوم مجلس الإدارة في بداية الجلسة الأولى لدورته العادية بانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، من بين أعضائه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus