"نوعٍ من" - Traduction Arabe en Anglais

    • kind of
        
    • sort of
        
    • of a
        
    What kind of king goes off hunting alone and then gets lost? Open Subtitles أيُ نوعٍ من الملوك الذي يخرج للصيد بمفرده, ثم يضل طريقه؟
    Well, what kind of house were they living in? Open Subtitles حسناً، في أيّ نوعٍ من المنازل كانوا يسكنون؟
    What kind of person uses explosives to excavate a secret site? Open Subtitles أيُ نوعٍ من الأشخاص يستعمل المُتفجرات للتنقيبِ في موقعٍ سري
    Yeah, that's kind of strange. She say why she did that? Open Subtitles بينما كانت في نوعٍ من الغشية أجل, هذا غريبٌ قليلاً.
    All right, definitely! What sort of question's that, anyway? Open Subtitles حسنًا على أية حال أي نوعٍ من الأسئلة هذا ؟
    What kind of parents use their daughter to move on another family? Open Subtitles أي نوعٍ من الوالدين يستخدمان طفلتهما في تحرّك ضدّ عائلة أخرى؟
    We don't know for certain what kind of arrangement they have either. Open Subtitles ولا نعرف على وجه اليقين أي نوعٍ من الاتفاقيات لديهم, أيضاً
    How do you know what kind of ties they wear? Open Subtitles كيف لك ان تعلمين أي نوعٍ من الربطات يرتدون؟
    Might illuminate what kind of a man we're dealing with, but... Open Subtitles ربما ذلك، يُبين لنا أي نوعٍ من الرجال نتعامل معه
    What kind of twisted bastard murders two people for some files? Open Subtitles أيّ نوعٍ من الأوغاد المُنحرفين يقتل شخصين لأجل بعض الملفات؟
    What kind of cop doesn't use a vertical dead bolt? Open Subtitles أيّ نوعٍ من عناصر الشُرطة لا يستخدم قفلاً عمودياً؟
    I care about what kind of lawyer you're gonna be. Open Subtitles بأن يهمني أيّ نوعٍ من المحامين قد تكونه.
    But I thought at least I knew what kind of man you were. Open Subtitles لكن لقد إعتقدتُ بأنني قد عَرِفتُ على الأقل أيّ نوعٍ من الرجال كنت.
    What kind of guy trying to impress takes a girl to Waffle Train? Open Subtitles أيُّ نوعٍ من الرجال يُحاول الإبهار يقوم بأخذ فتاةً لقطارٍ على شكل وافل؟
    What kind of guys do we want to be for the next ten years of our lives, huh? Open Subtitles أي نوعٍ من الرجال تريدون أن نكون في العشر سنوات القادمة من حياتنا؟
    Huh, and now, what kind of school are you going to? Open Subtitles هاه، و الآن، إلى أيّ نوعٍ من المدارس تذهبين؟
    Well, then what kind of guy is he? ! Open Subtitles حسنًا ، ايُ نوعٍ من الشباب يكون ؟
    So, this is some kind of retribution. Open Subtitles إذاً، هذا نوعٍ من أنواع الإنتقام ستسرقان مُنتجنا من العالم
    I just came by to see... what kind of a man you are. Open Subtitles أنا فقط قدِمت لكي.. من أي نوعٍ من الرِجال تكون أنت؟
    That shot you made about what kind of mother she'd be. Open Subtitles أقصد ما قلته عن أي نوعٍ من الأمهات ستكون.
    What sort of a person runs away from their sick child? Open Subtitles ..أيّ نوعٍ من الأشخاص ذلك الذي يتهرب من مسؤولية طفل مريض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus