It was reported that two medical experts confirmed during the trial that Noel Thomas had been ill-treated while in police custody. | UN | وذكر أن خبيرين طبيين قد أكدا خلال المحاكمة أن نويل توماس قد تعرض لسوء المعاملة أثناء احتجازه لدى الشرطة. |
His Excellency Mr. Noel Levi, Secretary-General of the South Pacific Forum | UN | معالي السيد نويل ليفي، اﻷمين العام لمحفل جنوب المحيط الهادئ |
His Excellency Mr. Noel Levi, Secretary-General of the South Pacific Forum | UN | معالي السيد نويل ليفي، اﻷمين العام لمحفل جنوب المحيط الهادئ |
Well, we need to take this food to Santa Claus. | Open Subtitles | حسناً نحن بحاجة لاخذ هذا الطعام الى بابا نويل |
"Yvette, Carrie, Stacey, Alison, Noelle, Daphne, Alison number two..." | Open Subtitles | يفيتي, كاري, ستاسي, اليسون, نويل,دافني اليسون رقم 2 |
Joe Newell, an experienced pilot, would've known better than to stash the extra weight of his body in the cargo hold and risk exactly the kind of accident that occurred. | Open Subtitles | "جو نويل" طيار خبير كان سيعرف طريقة أفضل لتخبئة الوزن الزائد للجثة في عنبر الشحن ويخاطر بوقوع |
But Noel Peach was the one that got screwed. | Open Subtitles | لكن خوخَ نويل كَانَ واحد الذي أصبحَ شَدَّ. |
So, if Noel did die of natural causes, what killed these mosquitoes? | Open Subtitles | لذا، إذا نويل ماتَ من أسبابِ طبيعيةِ، ماذا قَتلَ هذه البعوضِ؟ |
Forgive me, Noel, but I think this is a grave mistake. | Open Subtitles | اوه , اعذرنى نويل ولكنى اعتقد ان هذا خطأ خطير |
Hello, hello, hello. This is your chaplain, Captain Noel, | Open Subtitles | مرحبا ,مرحبا ,مرحبا هذا هو شابلين ,كابلين نويل |
Have you ever noticed how Noel is always around? | Open Subtitles | هل سبق ولاحظتي أن نويل دائما في الارجاء? |
You're not the only one who needs insurance, Noel. | Open Subtitles | انت لست الشخص الوحيد الذي يحتاج تأمين, نويل. |
UNIFEM also secured funding from the Ford Foundation and the Noel Foundation for projects in India and Mexico. | UN | وحصل الصندوق كذلك على تمويل من مؤسسة فورد ومؤسسة نويل لمشروعين واحد في الهند والآخر في المكسيك. |
Members of the Security Council welcomed the briefing by Ambassador Noel Sinclair, Director of the United Nations Political Office in Bougainville. | UN | رحب أعضاء مجلس الأمن بالإحاطة التي قدمها السفير نويل سنكلير، مدير مكتب الأمم المتحدة السياسي في بوغانفيل. |
Members of the Council welcome your decision to appoint Noel Sinclair to head the Office. | UN | ويرحب أعضاء المجلس بقراركم تعيين السيد نويل سنكلير رئيسا للمكتب. |
Besides, creating a copy of Santa won't solve our problems. | Open Subtitles | أن تعمل نسخة من بابا نويل لن يحل المشكلة |
OK, we need you to study everything that's in that book because it is the key to being Santa. | Open Subtitles | حسنا، نريدك أن تدرس كل شىء مكتوب فى هذا الكتاب لأن هذا هو السر لتصبح بابا نويل |
Most kids stop believing in Santa when they grow up. | Open Subtitles | معظم الأولاد يكفون عن الايمان ببابا نويل عندما يكبرون |
All right, see if you can find Noelle, maybe another nurse she works with. | Open Subtitles | حسناً ، إبحثي إذا بإمكانك إيجاد نويل ربما ممرضة أخرى تعمل معها. |
Newell, or El Mecanico, or whatever you want to call him, he works for a billion-dollar business. | Open Subtitles | نويل " أو " إل ميكانيكو " أو مهما يكن إسمه " أن يعمل في مجال بملايين الدولارات |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Lucien Marie Noël Bembamba, Minister of Finance of Burkina Faso. | UN | الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لوسيان ماري نويل بيمبامبا، وزير المالية في بوركينا فاسو. |
That is where Santa will give the first gift of Christmas. | Open Subtitles | حيث ستمنح أول هدية عيد ميلاد من قبل بابا نويل |
I lived alone for 4 years. I met Nahuel. | Open Subtitles | عشت لوحدي لـمدة أربعة أعوام، قابلت(نويل) |
Heck, they got a Santa clause with four arms and three eyes. | Open Subtitles | بابا نويل الخاص بهم , لديــه اربع أرجل وثلاث عيون |