"نَظرتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I looked
        
    • looked at
        
    • looked into
        
    • I've looked
        
    • I peeked
        
    I looked up some information about face-shifting, like the killer knew. Open Subtitles نَظرتُ للأعلى بَعْض المعلوماتِ تغيير الإتّجاه يَنتقلُ، مثل القاتلِ عَرفَ.
    Oh, and I looked at this big chunk of mahogany, and I saw this guy trying to get out. Open Subtitles أوه، وأنا نَظرتُ إلى هذا القطعة الكبيرة للماهوغوني، وأنا رَأيتُ هذا الرجلِ يُحاولُ الخُرُوج.
    Anyway, I looked at those pictures you e-mailed. Open Subtitles على أية حال، نَظرتُ في تلك الصورِ أرسلتَ بالبريد الإلكتروني.
    The guy that you hired to threaten me after I looked into the British connection. Open Subtitles الرجل الذي إستأجرتَ لتَهديدي بَعْدَ أَنْ نَظرتُ في الإتّصالِ البريطانيِ.
    I've looked at everything in that hotel room. Open Subtitles نَظرتُ في كُلّ شيءِ في تلك غرفةِ الفندقِ.
    Far be it for me to, yeah, speculate on the state of your marriage, but I looked in your coat closet, and I saw it was full of, uh, top-of-the-line outerwear. Open Subtitles بعيداً سواء كان لي إلى، نعم، خَمّنْ على الحالةِ زواجِكَ، لَكنِّي نَظرتُ في حجرةِ معطفِكِ،
    Everyone knew that you were smuggling, I looked the other way. Open Subtitles ـ الكُل كان يعرِف بأنك تُهرِب . أنا نَظرتُ للإتجاهِ الآخر
    Yesterday, I went home, I looked in the mirror. Open Subtitles أمس، ذَهبتُ إلى البيت، نَظرتُ في المرآةِ.
    I looked in the book and I don't think it's chickenpox. Open Subtitles نَظرتُ في الكتابِ وأنا لا أعتقد هو جُديريُ ماء.
    I looked into that prescription at the pharmacy you asked about. Open Subtitles نَظرتُ في تلك الوصفةِ في الصيدليةِ سَألتَ عنه.
    I looked at you, looked at your life, and realized something. Open Subtitles نَظرتُ إليك، نَظرَ إلى حياتِكَ، وشيء مُدرَك.
    I looked in the direction the sound was coming from. Open Subtitles نَظرتُ في الإتّجاه الذي الصوت كَانَ يَجيءُ مِنْ.
    ♪ And when I looked the moon had turned to gold Open Subtitles وعندما نَظرتُ بإتّجهَ القمرُ تحول إلى الذهبِ
    I looked in the yellow pages. Furniture movers, we got. Open Subtitles نَظرتُ في الدليل التجاري محرّكو الأثاثِ، هذا الذي حصلنا عليه
    When Grandpa was dead, I looked at him on the hospital bed, and I was watching but I didn't see anything go up out of him. Open Subtitles عندما مات جدي، نَظرتُ إليه على سريرِ المستشفى و كنتُ أراقب لكنني لم أرى أي شئ يصعد منه
    I looked through some photographs at Robert's apartment. Open Subtitles نَظرتُ خلال بَعْض الصورِ في شُقَّةِ روبرت.
    I've looked everywhere in Goa, but there's no trace of Tommy Open Subtitles نَظرتُ في كل مكان في جوا، لكن ليس هناك أثر لتومي
    Well, I peeked over your shoulder once during an algebra quiz. Open Subtitles حَسناً، نَظرتُ على كتفِكَ مرّة أثناء إختبارِ جبرِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus