(NN) Support the World Bank Investment Framework for Clean Energy and Development. | UN | (ن ن) تقديم الدعم لإطار الاستثمار في الطاقة النظيفة والتنمية الذي وضعه البنك الدولي. |
(31 members; two-year term, as applicable)NN | UN | (31 عضوا؛ مدة العضوية سنتان، حسبما هو مطبق)(ن ن) |
(NN) Report of the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia, Yash Ghai (A/HRC/4/36). | UN | (ن ن) تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا، السيد ياش غاي (A/HRC/4/36). |
(NN) In connection with item 14 (d): Mr. B. Lindquist, Special Rapporteur of the Commission for Social Development; | UN | (ن ن) فيما يتعلق بالبند 14(د): السيد ب. ليندكويست، المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية؛ |
(pp) In connection with item 15: Mr. M. Dodson, Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People; | UN | (ن ن) فيما يتعلق بالبند 15: السيد م. دودسن، رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين؛ |
(NN) First through third WFP Executive Board meetings; | UN | )ن ن( اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي اﻷول إلى الثالث؛ |
(NN) Carefully monitor the workplans of the resident auditors to ensure that the audits are executed and finalized in a timely manner; | UN | (ن ن) رصد خطط عمل مراجعي الحسابات المقيمين بدقة لضمان إجراء عمليات المراجعة والانتهاء منها في الوقت المناسب؛ |
(NN) Report of the Secretary-General on the staffing of field missions, including the use of 300 and 100 series appointments (A/59/762); | UN | (ن ن) تقرير الأمين العام عن التوظيف في البعثات الميدانية بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 (A/59/762)؛ |
(NN) In connection with item 20 (b): Ms. O. Calcetas-Santos, Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | )ن ن( فيما يتعلق بالبند ٠٢)ب(: السيدة أ. كالسيتاس - سانتوس، المقررة الخاصة بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال؛ |
(NN) Letter dated 23 September 1994 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Yugoslavia to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/49/430-S/1994/1096); | UN | )ن ن( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة (A/49/430 - S/1994/1096)؛ |
(NN) Ensure equal access to health care and social security services for members of descent-based communities; | UN | (ن ن) ضمان أن تتاح لأفراد المجتمعات القائمة على النسب فرص الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي، على قدم المساواة مع سواهم؛ |
(NN) Librado Linares García, president of the Cuban Reflection Movement, in Camajuaní, Villa Clara, arrested on Tuesday, 18 March; | UN | (ن ن) ليبرادو ليناريس غارسيا، رئيس حركة التفكير الكوبي، في كاماجوناي، فيلا كلارا، ألقي القبض عليه يوم الثلاثاء الموافق 18 آذار/مارس؛ |
(NN) Ensure equal access to health care and social security services for members of descent-based communities; | UN | (ن ن) ضمان أن تتاح لأفراد المجتمعات القائمة على النسب فرص الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي، على قدم المساواة مع سواهم؛ |
(NN) Ensure equal access to health care and social security services for members of descentbased communities; | UN | (ن ن) ضمان أن تتاح لأفراد المجتمعات القائمة على النسب فرص الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي، على قدم المساواة مع سواهم؛ |
(NN) Recommendation in paragraphs 13 (t) and 288 that services and substantive offices comply strictly with instructions on hiring, remunerating and evaluating the performance of consultants and individual contractors. | UN | (ن ن) التوصية الواردة في الفقرة 13 (ر) والفقرة 288 وهي أن تمتثل المكاتب الفنية امتثالا تاما للأوامر الإدارية المتعلقة بالاستعانة بالاستشاريين والمتعاقدين الأفراد وبأجورهم وتقييم أدائهم. |
(NN) Asian Development Bank Conference on RETA 5975: Promoting Regional Cooperation in the Development of Insolvency Law Reforms (Singapore, 17-18 March 2003); | UN | (ن ن) مؤتمر مصرف التنمية الآسيوي بشأن " RETA 5795 " : تعزيز التعاون الإقليمي على تطوير إصلاحات قوانين الاعسار (سنغافورة، 17-18 آذار/مارس 2003)؛ |
(NN) Ensure equal access to health care and social security services for members of descent-based communities; | UN | (ن ن) ضمان أن تتاح لأفراد المجتمعات القائمة على النسب فرص الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعي، على قدم المساواة مع سواهم؛ |
NN The Committee invited the State party to submit its fourth periodic report, which was due in March 2006, and its fifth periodic report, due in March 2010, in a combined report in 2010. | UN | (ن ن) دعت اللجنة الدولة الطرف إلى جمع تقريريها الدوريين الرابع، الذي كان موعد تقديمه في آذار/مارس 2006، والخامس الذي يحين موعد تقديمه في آذار/مارس 2010، في تقرير موحد يُقدم في عام 2010. |
(pp) Fourth Caribbean Conference on Comprehensive Disaster Management, Montego Bay, Jamaica, 7-11 December; | UN | (ن ن) المؤتمر الرابع بشأن الإدارة الشاملة للكوارث في منطقة الكاريـبي، مونتيغو باي، جامايكا، 7-11 كانون الأول/ديسمبر؛ |
(pp) In connection with item 15: Mr. L. E. Chávez, ChairpersonRapporteur of the Working Group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples; | UN | (ن ن) فيما يتعلق بالبند 15: السيد ل. أ. شافيز، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية؛ |
(pp) In connection with item 15: Mr. L. E. Chávez, ChairpersonRapporteur of the Working Group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples; | UN | (ن ن) فيما يتعلق بالبند 15: السيد ل. أ. شافيز، رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية؛ |