"هؤلاء الناس هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • these people here
        
    • these people are here
        
    • these people in here
        
    • these people out here
        
    Hey, you're not gonna leave all these people here, are ya? Open Subtitles انت لن تذهب و تترك هؤلاء الناس هنا , صحيح؟
    We brought these people here. They depend on us. Open Subtitles لقد جلبنا هؤلاء الناس هنا أنهم يعتمدون علينا
    Delia Ann, it must be so rewarding to have all these people here to honor your impressive career as Memory Matron. Open Subtitles داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة
    I can't believe all these people are here for the job. Open Subtitles لا أصدق أن كل هؤلاء الناس هنا من آجل الوظيفة
    these people are here to help us... How? Open Subtitles هؤلاء الناس هنا لمساعدتنا , ألا يمكنكم إدراك ذلك ؟
    Maybe it's with one of these people in here. Open Subtitles ربما هو مع واحد من هؤلاء الناس هنا.
    You see, I love these people here just as much as you love your wife and your unborn child. Open Subtitles ترى، وأنا أحب هؤلاء الناس هنا بقدر ما تحب زوجة الخاص بك، والطفل الذي لم يولد بعد.
    All these people here are prisoners, and I swore I'd get my brother out of here. Open Subtitles كل هؤلاء الناس هنا هم سجناء ولقد أقسمت على أن أخرج أخي من هنا
    I'm not comfortable with all these people here eyeing my jello salad. Open Subtitles لا أشعر بالإرتياح لكل هؤلاء الناس هنا ينظرون لسلطة الجيلي
    these people here are always the same like clockwork Open Subtitles هؤلاء الناس هنا هم دائمًا نفسهم مثل آلية الساعة.
    All these people here can't see what you are, but I can. Open Subtitles كل هؤلاء الناس هنا لا يمكن أن نرى ما أنت، ولكن أستطيع.
    As a matter of fact, I brought these people here to kill them. Open Subtitles كما واقع الأمر، أحضرت هؤلاء الناس هنا لقتلهم.
    these people here, they don't care about your problems either. Open Subtitles هؤلاء الناس هنا , لا يهتمّون بمشاكلك أيضاً
    Good people trying to make a life for themselves, like these people here. Open Subtitles أشخاص أخيار يحاولون عيش حياة لأنفسهم، مثل هؤلاء الناس هنا.
    jane, I know that you want to talk to us, and I know that you're scared, but all these people here, all this equipment, is to help you get better. Open Subtitles جينا,أعرف أنكِ تحاولين الحديث معنا وأعرف أنكِ خائفة,لكن كل هؤلاء الناس هنا وكل هذه الأجهزة ستساعدكِ لتتحسنين
    And all these people here, they were on your sign-up sheet? Open Subtitles و كل هؤلاء الناس هنا كانوا على قائمتك الموقعة منهم ؟
    I'm grateful to God for that. these people here, all we got left is each other. Open Subtitles انا شاكر لله من أجل هذا هؤلاء الناس هنا ..
    And all these people here are really gathered for us? Open Subtitles و كل هؤلاء الناس هنا.. متجمعين لنا حقاً؟
    Yes, but these people are here now, Judge. Open Subtitles أجل, لكن هؤلاء الناس هنا الآن, حضرة القاضية
    Look, these people are here to help you. Open Subtitles هؤلاء الناس هنا موجودون لمساعدتك.
    Now, these people are here to help us. Open Subtitles الان,هؤلاء الناس هنا لمساعدتنا
    - Okay, let's find these people in here. - I don't need to worry about him anymore. Open Subtitles حسناً فلنعثر على هؤلاء الناس هنا - لم أعد بحاجة للقلق منه بعد الآن -
    The point is that all these people out here, looting, robbing, killing, they're the people who wash your car, who pour your coffee, who take out your trash. Open Subtitles المغزى هو أن كل هؤلاء الناس هنا ينهبون يسرقون يقتلون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus