Moreover, the Senior Officials may wish to approve the proposals for the organization of work in section E below. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد يود كبار المسؤولين إقرار المقترحات الواردة في الفرع هاء أدناه بشأن تنظيم العمل. |
The discussion of that issue is reflected in section E below. | UN | ويعكس القسم هاء أدناه مناقشة هذه القضية. |
The revised 2010 budget and 2010 supplementary budgets responding to unforeseen developments are presented in sub-section E below. | UN | ويرد في الفرع هاء أدناه الميزانية المنقحة لعام 2010 والميزانيات التكميلية لعام 2010 التي تستجيب للتطورات المفاجئة. |
The discussion of that issue is reflected in section E below. | UN | ويعكس القسم هاء أدناه مناقشة هذه القضية. |
Professional knowledge is discussed in Section D and professional values in section E, below. | UN | وقد نوقشت المعارف المهنية في الفرع دال بينما نوقشت القيم المهنية في الفرع هاء أدناه. |
The crucial role of accountability is explored further in section E below. | UN | ويشتمل الفرع هاء أدناه مزيداً من التوضيح لدور المساءلة الحاسم. |
Figure E below illustrates the magnitude of exchange rate variations over the last sixteen years. | UN | ويبين الشكل هاء أدناه حجم تقلبات أسعار الصرف على مدى الأعوام الستة عشر الماضية. |
The results of this approach are reflected in section E below. | UN | وترد نتائج هذا النهج في الفرع هاء أدناه. |
These elements are detailed further in section E below. | UN | وترد هذه العناصر بمزيد من التفصيل في الفرع هاء أدناه. |
The discussion of that issue is reflected in section E below. | UN | ويعكس القسم هاء أدناه مناقشة هذه القضية. |
Data-dissemination technologies are addressed in section E below. | UN | ويجري تناول تكنولوجيات نشر البيانات في الفرع هاء أدناه. |
Subsection E below deals with the issue of resources in greater detail. | UN | ويتناول الجزء الفرعي هاء أدناه مسألة الموارد بمزيد من التفصيل. |
6. The debates in the Second Committee should be centred around the items listed in section E below. | UN | ٦ - وينبغي أن تتركز المناقشات في اللجنة الثانية حول البنود المدرجة في الفرع هاء أدناه. |
For this reason, they are discussed separately in section E below. | UN | ولهذا السبب فإنها تناقش بالتفصيل كل على حدة في الفرع هاء أدناه. |
If yes, go to section E below | UN | إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى الانتقال إلى الفرع هاء أدناه |
Information about the activities of the various organizations, funds and programmes of the United Nations system in preparation for the Conference is contained in subsection E below. | UN | ويرد في القسم الفرعي هاء أدناه معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في التحضير للمؤتمر. |
The second reporting officer will also be required to play a larger role in identifying and addressing underperformance, as elaborated in section E below. | UN | كما سيُطلب من المسؤول الثاني عن تقرير التقييم أن يقوم بدور أكبر في تحديد حالات التقصير في الأداء ومعالجتها، على النحو المبين بالتفصيل في الفرع هاء أدناه. |
TRAC-1 eligibility options and allocation models discussed in Section E below have a bearing on programmatic presence. | UN | وخيارات الأهلية ونماذج التخصيص المتعلقة بالفئة 1 من هدف تخصيص الأموال من الموارد الأساسية التي ترد مناقشتها في الفرع هاء أدناه تؤثر على الوجود البرنامجي. |
88. Specific conclusions on strategic objectives 1, 2 and 3 and related impact indicators are presented in sections A to E below. | UN | 88- وترد في الفصول من ألف إلى هاء أدناه استنتاجات محددة بشأن الأهداف الاستراتيجية 1و2 و3 وما يتصل بها من مؤشرات الأثر. |
Detailed information on the technical guidance and support provided by the LEG is elaborated in various sections of this report, and in particular chapter II.E below. | UN | وتعرض مختلف فروع هذا التقرير معلومات مفصلة عن المبادئ التوجيهية التقنية والدعم المقدم من فريق الخبراء، وخصوصاً الفصل الثاني هاء أدناه. |