"هاتفاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • phone
        
    • cellphone
        
    • a telephone
        
    • phones
        
    • telephones
        
    • burner
        
    • a cell
        
    • a mobile telephone
        
    Excuse me... Did you order a phone with a loudspeaker? Open Subtitles المعذرة، هل أنت من طلب هاتفاً مع مكبر صوتي
    Interestingly, 1 billion people do not have a bank account but have a mobile phone. UN ومن المهم ملاحظة أن هناك بليون نسمة لا يملكون حساباً مصرفياً ولكنهم يملكون هاتفاً محمولاً.
    · Proportion of adults who personally own/use a mobile phone: 92% UN نسبة البالغين الذين يملكون/يستخدمون شخصياً هاتفاً متنقلاً: 92 في المائة
    If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. Open Subtitles أجل. لو لم تظهر في التسجيلات لديك فمن المرجح أنها استخدمت هاتفاً مسبق الدفع
    All I had in my hand that day was a cellphone. Open Subtitles كل ما حملته في يدي ذلك اليوم كان هاتفاً محمولاً
    He gives me a new burner phone every time we do business. Open Subtitles إنه يعطيني هاتفاً جديداً في كل مرة نعقد اتفاقاً
    So, all we got to do now is find ourselves a cell phone, and we got ourselves a retirement plan. Open Subtitles إذن ليس علينا الآن إلا أن نجد هاتفاً جوالاً. و بهذا سنؤمن مستقبلنا بعد التقاعد.
    When your wife has to use a cell phone to call you from the room in your own house, your house is too big. Open Subtitles حينما تستخدم زوجتك هاتفاً لتتصل بك من غرفة بمنزلك عليك أن تعرف بأن منزلك كبيراً.
    We'll get you a new burner phone, Open Subtitles سوف نحضر لك هاتفاً جديداً للإستخدام مرة واحدة,
    But he's had a cell phone before, and it's been 40 years since they gave him up, so what... Open Subtitles ولكنه كان يملك هاتفاً محمولاً من قبل ...وقد مضت ٤٠ سنة منذ أن تخليا عنه، إذاً ماذا
    I gave her a secure sat phone. Open Subtitles لقد أعطيتها هاتفاً مؤمناً على الأقمارِ الصناعية
    [chuckles] Too bad it's not a phone. We could call it. Open Subtitles من السيء أنه ليس هاتفاً نستطيع الاتصال بــه
    Cheer up, ma'am! We will need to get a cell phone tomorrow. Open Subtitles أعتقد ان علينـا ان نشتري لكِ ولي هاتفاً غداً
    Then she went out and got a new phone and a new phone number. Open Subtitles ثم خرجت لتشتري هاتفاً جديداً ورقماً جديداً
    You give me a phone that works, and I won't lodge this one up your arse. Open Subtitles أعطِني هاتفاً يَعمل و لَنّ أدخل هذا في مؤخرتك.
    He doesn't have a phone, so we have to wait for that. Open Subtitles إنه لا يمتلك هاتفاً لذا يتوجّب علينا أن ننتظر.
    What I wouldn't give for a good, old-fashioned tumor-inducing cell phone. Open Subtitles لكمْ أودّ هاتفاً محمولاً من الطراز القديم.
    With Shitter, I don't even need a cel phone, my thoughts are sent directly to the Internet, and then to everyone else on Shitter. Open Subtitles ، '' مع ''شيتر . لاأحتاج هاتفاً محمولاً ، أفكاري ترسل مباشرةً إلى الإنترنت
    You'd be a lot easier to find if you carried a cellphone. Open Subtitles سيكون من الأسهل كثيراً العثور عليك لو أنك حملت هاتفاً محمولاً
    The author also stated that she had had no contact with her mother, either before or after her departure from Uganda, because her mother lacked a telephone. UN وقالت صاحبة البلاغ أيضاً إنها لم تكن على اتصال بوالدتها، سواء قبل رحيلها من أوغندا أو بعده، لأن والدتها لا تملك هاتفاً.
    More than 50 per cent of the adult Rwandan population own and use mobile phones for communication. UN ويملك أكثر من 50 في المائة من السكان البالغين في رواندا هاتفاً محمولاً يستخدمونه للاتصالات.
    In 2004, the capacity of operational fixed telephone lines increased by 16% over the previous year, to coverage of 32 telephones per 100 inhabitants. UN وفي عام 2004، ازدادت قدرة خطوط تشغيل الهواتف الثابتة بنسبة 16 في المائة عما كانت عليه في العام السابق، ليصل مستوى تغطيتها إلى 32 هاتفاً لكل 100 شخص من السكان.
    It was another burner cell. Someone inside the Federal Building picked up. Open Subtitles كان هاتفاً صالحاً لاستخدام واحد وأجاب أحدهم من المبنى الفيدرالي
    (viii) Providing the victim with a mobile telephone or telephone cards; UN وإعطاء الضحية هاتفاً نقالاً أو بطاقات للمهاتفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus