That's a lot of security for an interior door. | Open Subtitles | يُعدّ هذا الكثير من الأمن بالنسبة لباب داخلي |
I do too, but 18 months, That's a lot of routine. | Open Subtitles | وأنا أيضا، لكن 18 شهر، هذا الكثير من الروتين. |
Do you talk this much to all your targets? | Open Subtitles | هل الحديث هذا الكثير لجميع الأهداف الخاصة بك؟ |
Look, apparently I'm not allowed to train you, because it turns out this lot are well racist. | Open Subtitles | انظروا، يبدو أنني لست يسمح لتدريب لك، لأنه اتضح هذا الكثير عنصريون أيضا. |
You've given this a lot of thought. It's very sad. | Open Subtitles | لقد أعطيت هذا الكثير من التفكير هذا مؤسف للغايه |
That is a lot of money to lose and still stay friends. | Open Subtitles | هذا الكثير من الاموال لتفقده ومن ثم تظلوا اصدقاء |
I know this is a lot to take in, but we would not be asking if we didn't have good reason. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا الكثير لتفهميه و لكننا لم نكن نسأل اذا لم نكن نملك سبب وجيه |
- Is that too much to ask? | Open Subtitles | هل هذا الكثير لاطلبه ؟ |
SHELDON: I think you're high on paint fumes. And, boy, That's a lot of Band-Aids. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ اصبحتي منتشية بدخان الطلاء وعجباً، هذا الكثير من الضمادات |
Nine grand-- That's a lot of dough, but is it enough to make someone break into Ruby's place to get it? | Open Subtitles | 9 ألاف ان هذا الكثير من العجين ولكن هل هى كافيه لتجعل شخص ما يقتحم منزل روبى؟ من أيضا تكون؟ |
Ooh, That's a lot of carbohydrates for a man on the prowl. | Open Subtitles | هذا الكثير من الكربوهيدرات لرجل يبحث عن رفيقة |
Don't you think That's a lot of money? | Open Subtitles | خمسين مليون ألا تظن بأن هذا الكثير من المال |
No, I'm not kidding, Shawn. That's a lot of money. | Open Subtitles | لا، أنا لا أمزح شون هذا الكثير من المال |
That's a lot of money, I'm excited for us. | Open Subtitles | هذا الكثير من المال أنا متحمس من أجلنا |
I ain't had this much fun in 20 years. | Open Subtitles | أنا لم يكن هذا الكثير من المرح في 20 عاما. |
The question is how does someone who feeds snakes and lizards for a living scrape together this much cash? | Open Subtitles | السؤال هو كيف شخص يغذي الثعابين والسحالي أجل لقمة العيش كشط معا هذا الكثير من النقد؟ |
You gotta be careful flashing it about this lot. | Open Subtitles | هل يجب ان يكون حذرا امض ذلك عن هذا الكثير. |
I think you'd better trot along now, sweetheart, before I have to hose this lot down. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف أفضل الهرولة على طول الآن ، حبيبته ، ولا بد لي من قبل خرطوم هذا الكثير أسفل. |
You've been giving this a lot of thought, haven't you? | Open Subtitles | لقد تم إعطاء هذا الكثير الفكر، أليس كذلك؟ |
I'm proud of you. That is a lot of money for a kid like you. | Open Subtitles | أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك |
Look, I know you're out of the game, but this is a lot of money. | Open Subtitles | أعرف أنك خارج اللعبة ولكن هذا الكثير من المال |
Is that too much to ask? | Open Subtitles | هل هذا الكثير لأطلبه؟ |
I know It's a lot to ask, I'm just... trying to protect my sister. | Open Subtitles | أعلم أن هذا الكثير لطلبه, أنا أحاول حماية أختي |
That shows a lot more guts and determination than med school grades. | Open Subtitles | يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب |