"هذا المكان إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • this place into
        
    • this place to
        
    I heard they're gonna turn this place into an HMO. Open Subtitles سمعت أنهم سيحولون هذا المكان إلى منظمة صيانة صحية.
    All you're doing is turning this place into a rubbish dump. Open Subtitles كل ما تفعلونه هو تحويل هذا المكان إلى مكب نفايات
    Look, he spent the last three years turning this place into a fortress... you don't think he knows what he's doing? Open Subtitles أسمع , لقد أمضى أخر ثلاث سنوات .. في تحويل هذا المكان , إلى قلعة ألا تعتقدون أنه لا يعرف ماذا يفعل ؟
    In less than a week, I brought this place to a standstill. Open Subtitles في أقل من أسبوع، وأنا أحضر هذا المكان إلى طريق مسدود.
    if I'm the one who pulled this place to the other side? Open Subtitles إذا كنت أنا من سحب هذا المكان إلى العالم الآخر ؟
    - Yeah, especially before they turn this place into a bistro lounge, because a girl like that, she's not gonna come in here, all sweaty and naked, when people are, you know, sittin'in tuxedos, sippin'wine. Open Subtitles أجل، قبل أن يحولون هذا المكان إلى صالة بيسترو لأن فتاة مثلها لن تأتي إلى هنا متعرقه وشبه عاريه
    They're actually trying to convert this place into some kind of bistro lounge. Open Subtitles لا يوجد تقرير؟ لا، إنهم يحاولون تحويل هذا المكان إلى صالة بيسترو
    Go upstairs, turn this place into prison. Open Subtitles الذهاب الطابق العلوي، تحويل هذا المكان إلى السجن.
    We have families here. I'm not gonna turn this place into some kind of a war zone. Open Subtitles لدينا عائلات هنا، ولن أقوم بتحويل هذا المكان إلى منطقة حرب
    So what do they think of you turning this place into a madhouse? Open Subtitles وماذا سيعتقدون إذا حولت هذا المكان إلى مكان صاخب؟
    The magma that surrounds us turns this place into pretty much just a big oven. Open Subtitles المصهر البركاني المحيط بنا يحوِّل هذا المكان إلى ما يشبه الفرن الكبير
    Is there any particular reason why you turned this place into Fort Knox? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب معيّن لتحوليكِ هذا المكان إلى حصن نوكس ؟
    I want to turn this place into mass graves of Bu Jingyun! Open Subtitles أريد أن يتحول هذا المكان إلى مقابر جماعية لهم
    I can't wait to turn this place into the cash-cow it should be. Open Subtitles فأنا لا أطيق صبراً لتحويل هذا المكان إلى بقرة مُدرة للأموال ، كما ينبغي.
    They're turning this place into some fundamentalist compound. Open Subtitles إنهم يحوّلون هذا المكان إلى نوع من المجمّعات المتعصّبة
    People want to change this place into a fishing area. Open Subtitles الناس يريدون تغيير هذا المكان إلى منطقة صيد
    What is equally clear here is that we have a propensity, in this place, to undermine our own efforts in participating in finding solutions and leading. UN ومن الواضح كذلك هنا أننا نميل في هذا المكان إلى تقويض جهودنا في المشاركة في إيجاد حلول وتولي القيادة.
    I'm gonna rent this place to Goldilocks and the three bears. Open Subtitles سأؤجر هذا المكان. إلى العاقل ,و الدببة الثلاثة.
    With the gold from Haon, we can rebuild this place to what it once was. Open Subtitles مع الذهب من هيون، يمكننا إعادة بناء هذا المكان إلى ما كان عليه في السابق.
    And if what you're saying is true, that no one knows we're out here, then when the big boys blast this place to hell, we'll all be dead in seconds. Open Subtitles ولو كان ما تقوله صحيح، أن لا أحد يعلم بوجودنا هنا، فعندما يحول الرجال هذا المكان إلى جحيم،
    We need to get into the basement and shut off the gas before Squad blows this place to hell. Open Subtitles نحن بحاجة للوصول الى الطابق السفلي واغلاق الغاز قبل فرقة ضربات هذا المكان إلى جحيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus