There's no shame in it. I knew this day would come. | Open Subtitles | ليس هناك خزي في ذلك عَرفتُ أن هذا اليومِ سيَأتي |
this day and age, they might get the wrong idea. | Open Subtitles | هذا اليومِ والعُمرِ هم لَرُبَّمَا فهموا الفكره بطريقه خاطئه |
Could this day get any worse? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ هذا اليومِ يُصبحَ أيّ أسوأ؟ |
Yeah, I think this day could get worse. | Open Subtitles | نعم، أعتقد هذا اليومِ يُمْكِنُ أَنْ يَسُوءَ. |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | أعطِنا فى هذا اليومِ رزقنا اليوميِ وإغْفرُ لنا تجاوزاتَنا كما نَغْفرُ لأولئك الذين يَتجاوزُو ضدّنا |
This pageant, this day, just hold so much meaning for me, just like it did for mama. | Open Subtitles | هذه المسابقة، هذا اليومِ فقط تحْمل معنى كبير بالنسبة لي مثل انني فعلتها من أجل امي |
Dear Lord, we humbly bow our heads before Thee this day, and ask... | Open Subtitles | ايها الرب نَخْضعُ رؤوسَنا أمامك هذا اليومِ ونَسْألُ |
Don't lose the significance of this day as you begin to turn your focus toward that next horizon. | Open Subtitles | لا تَفْقدْ أهميةَ هذا اليومِ بتحوّلْ إهتمامَكَ نحو ذلك الأفقِ القادمِ. |
this day could have been so much worse. | Open Subtitles | هذا اليومِ كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأ بكثير. |
Mark this day, for the darkness of your world has been lifted so the light of Origin may shine upon it. | Open Subtitles | إحفظوا هذا اليومِ لظلامِ عالمِكَم الذى رُفِعَ لذا الضوء الأصلِ قَدْ يُشرقُ عليه |
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we have forgive them that trespass against us... | Open Subtitles | أعطِنا هذا اليومِ خبزِنا اليوميِ وأغْفرُ لنا خطايانا .. كما نحن نَغْفرُ للآخرين خطاياهم ضدّنا |
In time, she'll look back at this day and want to relive it. | Open Subtitles | بمرور الوقت، هي سَتَنْظرُ للوراء في هذا اليومِ ويُريدُ عَيْش ثانيته. |
These are the charges as recorded this day... 15 November, 1962. | Open Subtitles | هذه التهمَ تم تسجّيلها حتى هذا اليومِ الخامس عشر من نوفمبر 1962 |
I knew if I was patient, this day would come. | Open Subtitles | عَرفتُ إذا أنا كُنْتُ صبورَ، هذا اليومِ يَجيءُ. |
I now respect the Sabbath and so, I mark this day differently from all others. | Open Subtitles | أَحترمُ السّبتَ الآن ولذا، أُحيي هذا اليومِ بشكل مختلف عن كُلّ الآخرين. |
We all knew this day would come sooner or later. | Open Subtitles | كلنا عَرفنَا هذا اليومِ يَجيءُ عاجلاً أم آجلاً. |
I was hoping this day would never come. | Open Subtitles | كُنْتُ أَتمنّى أن لا يأتي هذا اليومِ. عما تتكلمين؟ |
this day has been real disappointing, I don't mind saying. | Open Subtitles | هذا اليومِ كَانَ خَيبة أمل الحقيقية، أنا لا أَتدبّرُ القول. |
- Could this day get worse? | Open Subtitles | - هَلْ يُمْكِنُ أَنْ هذا اليومِ يَسُوءَ؟ |
Especially when I had clearly specified... that this day has been reserved for the Defence's case... then what is the reason for her absence from the court? | Open Subtitles | خصوصاً عندما حدّدتُ بشكل واضح... بِأَنَّ هذا اليومِ حُجِزَ لمرافعة الدفاعَ... ثمّ ما السببُ لغيابِها مِنْ المحكمةِ؟ |
I think you may look back on this one day as your darkest hour, but you do what you want to. | Open Subtitles | أعتقد أنت قَدْ تَنْظرُ للوراء على هذا اليومِ كأسوأ أوقاتكَ، لَكنَّك تَعمَلُ الذي تُريدُ إلى. |