Your Honor, This is unacceptable. Obviously, she still has the machine. | Open Subtitles | هذا غير مقبول, من الواضح أن الآله ما زالت بحوزتها |
We believe that This is unacceptable on matters which beyond any shadow of a doubt are of a procedural nature and on which the wish of the majority is clear. | UN | ونعتقد أن هذا غير مقبول بالنسبة ﻷمور ذات طابع إجرائي، دون أدنى شك، ورأي اﻷغلبية فيها واضح. |
I know you're going through a lot right now, but This is unacceptable. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه وقت عصيب لك الآن لكن هذا غير مقبول |
- that's unacceptable. - Well, if we involve the Russians... | Open Subtitles | هذا غير مقبول حسنا ، لو أشركنا الروس معنا |
This is not acceptable. | Open Subtitles | هذا غير مقبول مفهوم ؟ |
No, no, That's not acceptable. Everyone's behind you. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، هذا غير مقبول الجميع يُساندوك |
This is unacceptable, not to mention expensive. | Open Subtitles | هذا غير مقبول. ناهيكم عن التكلفة وغير قانوني. |
The world should know This is unacceptable to me. The world should know this, B. | Open Subtitles | يجب أن يعلم العالم بأسره أنّ هذا غير مقبول منّي |
Bullshit! This is unacceptable, Soldier. You hear me? | Open Subtitles | هراء، هذا غير مقبول أيها الجندي، أتسمعني؟ |
This is unacceptable given the commitments made by all parties to the Lomé Peace Agreement to ensure protection and promotion of human rights and unhindered access throughout the country. | UN | إن هذا غير مقبول في ضوء الالتزامات التي تعهدت بها كافة الأطراف في اتفاق لومي للسلام بغية كفالة حماية حقوق الإنسان وتعزيزها وعدم إعاقة الوصول إلى أنحاء البلد. |
This is unacceptable given the commitments made by all parties to the Lomé Peace Agreement to ensure protection and promotion of human rights and unhindered access throughout the country. | UN | إن هذا غير مقبول في ضوء الالتزامات التي تعهدت بها كافة الأطراف في اتفاق لومي للسلام بغية كفالة حماية حقوق الإنسان وتعزيزها وعدم إعاقة الوصول إلى أنحاء البلد. |
This is unacceptable, and you've crossed the line. | Open Subtitles | هذا غير مقبول وأنتَ تعديت الحدود |
Birgitte, listen to me. This is unacceptable | Open Subtitles | اسمعيني يابيرغيت، هذا غير مقبول |
This is unacceptable. The guards should be punished. | Open Subtitles | هذا غير مقبول يجب معاقبة الحراس |
- that's unacceptable. - Then the interview will have to wait. | Open Subtitles | ـ هذا غير مقبول ـ إذاً يجب تأجيل المقابلة |
that's unacceptable. These bombers are still out here. | Open Subtitles | هذا غير مقبول ، أولئك المُفجرين مازالوا بالخارج |
that's unacceptable. When's the last time you cleaned this? | Open Subtitles | هذا غير مقبول ، متى كانت آخر مرة نظفت فيها هذا؟ |
This is not acceptable. | Open Subtitles | هذا غير مقبول. |
Peterson, That's not acceptable. Report to your senior officer. | Open Subtitles | هذا غير مقبول يا بيترسون اذهب إلى قائدك |
I'm sorry, but This is not okay! | Open Subtitles | آسفة، لكن هذا غير مقبول |
It's unacceptable. I don't care how you do it. | Open Subtitles | هذا غير مقبول ، لا أبالي كيف تفعلها |
Well, That is unacceptable. Who will man the phones? | Open Subtitles | حسناً , هذا غير مقبول , من سيرد على الإتصالات |