"هذا مريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • That's awful
        
    • That's terrible
        
    • That sucks
        
    • This is terrible
        
    • That's horrible
        
    • This is awful
        
    • It's terrible
        
    • It's horrible
        
    Well, That's awful. There's nothing you can fix? Open Subtitles حسناً, هذا مريع, ليس هناك ما يمكنكم معالجته؟
    That's awful. I don't understand. Why would the school take a class trip there? Open Subtitles هذا مريع و لكن لماذا تقوم المدرسة بعمل رحلة لمكان مثل هذا ؟
    That's terrible. Tell me about it really quickly. Open Subtitles أوه, يا رجل, هذا مريع أخبروني عن الموضوع برمته وبسرعة
    Oh my God, That's terrible. Is the woman all right? Open Subtitles يا للهول هذا مريع ، هل المرأة بخير ؟
    That sucks. Oh, that's not salt. Open Subtitles هذا مريع , اوه , هذا ليس ملحاً
    This is terrible! I've seen better stitching on a baseball glove! Open Subtitles هذا مريع ، رأيت تخييطاً أفضل .من هذا على قفّاز بيسبول
    That's horrible. I did not realize that happened in jail. Open Subtitles هذا مريع, لم اكن اعلم ان ذلك يحدث في السجون
    Oh, God. This is awful, isn't it? Open Subtitles يا إلهي , هذا مريع أليس كذلك ؟
    I hear he tried to stop the bleeding. It's terrible. Open Subtitles لقد سمعت أنه حاول إيقاف النزيف هذا مريع...
    That's awful. I don't care what your politics are, this is America. Open Subtitles هذا مريع, لا أهتم ماذا تكون سياساتك, هذه أمريكـا
    No. That's awful. What else you got? Open Subtitles كلا، هذا مريع ماذا لديك غيرها؟
    That's awful. I don't want to be buried like that. Open Subtitles هذا مريع, أنا لا أريد أن أدفن هكذا
    That's terrible. This is coffee. Where's my Scotch? Open Subtitles هذا مريع انها قهوة أين الويسكي؟
    Bless his heart. I mean, That's terrible. Open Subtitles أعني , هذا مريع
    Oh, jeez, That's terrible, pal. Open Subtitles هذا مريع يا صاحبي
    Jeez, man, that... That sucks. Open Subtitles رباه، هذا مريع.
    I'm sorry. That sucks. Open Subtitles انا اسف, هذا مريع
    - God, This is terrible. - I need the name of your drug connection. Open Subtitles هذا مريع أريد اسم الشخص الذي هو صلتك بالمخدرات
    There's a girl being sick in the sink. This is terrible. Open Subtitles هذه الفتاة مريضة على المغسلة هذا مريع
    No, That's horrible! Why'd you go low? Open Subtitles لا, هذا مريع, لما ينخفضون؟
    That's... That's horrible. Open Subtitles وهذا.. هذا مريع
    This is awful. Maybe I can just hide. Open Subtitles هذا مريع ربما يجب علي الاختباء
    It's terrible. They have no respect. Open Subtitles هذا مريع لا يمتلكون ذرة احترام
    It really does, but it's not. It's horrible. It's so horrible. Open Subtitles أنها بالفعل كذلك , لكنها ليست كذلك هذا مريع , هذا مريع جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus