"هذا من أجلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • this for me
        
    • that for me
        
    • it for me
        
    • that's for me
        
    • this thing for me
        
    • that much for me
        
    Do this for me and I'll see you're reunited. Open Subtitles أفعل هذا من أجلي ولسوف أشهد أعادة شملكما.
    If you won't do this for me, I can't see you anymore. Open Subtitles إن لم تفعل هذا من أجلي فلا أستطيع رؤيتك بعد الآن
    But other than that, you... you don't have to do this for me. Open Subtitles لكن خلاف هذا أنت لست مضطر لفعل هذا من أجلي
    Just throw it out! Will you do that for me? Open Subtitles فقط ارمها خارجاً هلاّ فعلتَ هذا من أجلي ؟
    - You guys don't have to do that for me. Open Subtitles -يارفاق, لا يجب عليكم أن تفعلوا هذا من أجلي
    Oh, can you get that for me, please,'cause of the... Open Subtitles أبإمكانكِ الحصول علي هذا من أجلي ...رجاءً ، بسبب أن
    - I'm not doing this for you. I'm doing it for me. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك من أجلك, أنا أفعل هذا من أجلي
    Do this for me, and it's yours. Open Subtitles أفعل هذا من أجلي وسوف تكون لك معنى أخر وسوف تحصل عليها
    Don't pretend you're doing this for me. You've made it very clear for some time that my well-being is the lowest of your priorities. Open Subtitles لا تزعمي أنك تفعلين هذا من أجلي ، إنك أَبنتِ منذ فترة أن وجودي هو آخر إهتماماتك
    Do this for me and I won't ask you for anything ever again. Open Subtitles افعل هذا من أجلي ولن أطلب منك شيئًا آخر على الإطلاق
    I need you to look at this for me. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة على هذا من أجلي
    The day you do this for me, pigs will fly! Open Subtitles اليوم الذي تفعل فيه هذا من أجلي لن يأتي أبدا
    Well, it means a lot that you stopped and did all this for me. Open Subtitles حسناً، هذا يعني الكثير أنك توقفت عن عملك وفعلتِ كل هذا من أجلي
    I can't believe you did all this for me. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنك حظرت كل هذا من أجلي
    That's all I'm asking you. Can you please do that for me? Open Subtitles ذلك كل ما أطلبه منك أتفعل هذا من أجلي رجاء؟
    You have to think of yourself. Do that for me, please. Now go, go. Open Subtitles عليك أن تفكر بنفسك, اعمل هذا من أجلي رجاءً غادر حالًا
    Nobody's ever done anything like that for me before. Open Subtitles ليس هنالك من أحد قام بأي شيء مثل هذا من أجلي من قبل
    no one's ever done that for me before. Open Subtitles لم يفعل أحد هذا من أجلي قبلًا لكنك استمرّيت بضربه
    Do that for me, okay, baby boy? Open Subtitles افعل هذا من أجلي تماما, أيها الطفل الصغير؟
    Can you do that for me? I will keep Terry on the phone, I promise you. Open Subtitles افعلي هذا من أجلي سأبقي تيري على الهاتف، أعدك
    If you won't do it for me, do it for my father. Open Subtitles ان لم تكن ستفعل هذا من أجلي أفعله من أجل أبي.
    That one's for the baby, that's for me. I got plenty of nipples for that bottle. Hi. Open Subtitles هذا من أجل الرضيع، هذا من أجلي مرحبًا يا إلهي، دعيني آراه
    On that tip, I still need you to fix this thing for me. Open Subtitles ولهذا، مازلت أريدك أن تصلح هذا من أجلي
    Can't You do that much for me? Open Subtitles هل تستطيع أن تفعل هذا من أجلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus