"هذا يجعلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • That makes it
        
    • That makes her
        
    • This makes
        
    • that make her
        
    • It makes her
        
    • - That makes
        
    • that puts her
        
    • make it
        
    • makes this
        
    That makes it a good in itself, and certainly more important than your desire for revenge. Open Subtitles هذا يجعلها خيراً بذاتها وبالتأكيد أهم من رغبتك بالثأر
    So technically, That makes it a drug conspiracy, as well. Open Subtitles لذا عملياً هذا يجعلها مؤامرة مخدرات أيضاً
    That makes her a material witness and quite possibly a suspect. Open Subtitles هذا يجعلها شاهدة عيان ومن المحتمل جداً مشتبة بها.
    That makes her the common denominator in each one of their lives. Open Subtitles هذا يجعلها القاسم المشترك في حياة كل واحد منهم
    Naturally, they all claim to fully support the bill, but This makes three times now that they've postponed a vote on it. Open Subtitles وبطبيعة الحال أنهم جميعا طالبوا بتقديم دعم كامل لمشروع القانون ولكن هذا يجعلها ثالث مرة حتى الآن
    We know she's a critic of the kingdom, but does that make her an assassin? Open Subtitles لكن هل هذا يجعلها قاتل؟
    - Sorry. - That makes it 2,207 times and counting. Open Subtitles ـ آسف ـ هذا يجعلها 2207 مرات و مازال العد مستمرا
    That makes it a hit-and-run. Open Subtitles و هذا يجعلها جريمة هروب بعد الصدام بالسيارة
    That makes it a public libel. Now we can take him to court. Open Subtitles هذا يجعلها طعن بالاشهار سنقدمه الى المحكمة
    None of That makes it so. Open Subtitles None of that makes it so.. لا شيء من هذا يجعلها غلطتك
    You take something out of a suitcase and That makes it yours? Open Subtitles - و التي كان يجب أن أنقلها يمكنك أن تأخذ شيئاً من أي حقيبة، و هذا يجعلها أشيائك؟
    That makes it the world's number one book. Open Subtitles ان هذا يجعلها الكتب رقم واحد على العالم
    Mamá, I told you That makes her uncomfortable. Open Subtitles ماما , لقد أخبرتك أن هذا يجعلها غير مستريحة
    I stick my ding-a-ling in her every night, so That makes her mine. Open Subtitles أنا أضع قضيبي بها كل ليلة هذا يجعلها فتاتـي
    You think That makes her an actual suspect? Open Subtitles ا تظنون ان هذا يجعلها مشبها حقيقيا؟
    That makes her sound like some breed of dog. Open Subtitles هذا يجعلها تبدو مثل نسل من الكلاب
    That makes her a fool and more besides. Open Subtitles هذا يجعلها حمقاء وإلى جانب ذلك
    Then for my money, That makes her even scarier. Open Subtitles إذاً فمن وجهة نظري، هذا يجعلها أكثر إثارة للخوف!
    This makes nine drones currently hovering over major U.S. cities, including Chicago and Dallas. Open Subtitles هذا يجعلها تسع طائرات بدون طيار تحوم حاليا فوق المدن الرئيسية في الولايات المتحدة بما في ذلك شيكاغو ودالاس
    Now why does that make her a slut? Open Subtitles الآن، لماذا هذا يجعلها فاسقة؟
    Yeah, well, she says It makes her brave, just like you. Open Subtitles إنها تقول بأن هذا يجعلها شجاعة مثلك تماما
    that puts her off-limits to you. Open Subtitles هذا يجعلها خارج الحدود بالنسبة لك.
    Well, that would make it the fourth since January. Open Subtitles حسناً، هذا يجعلها الزيارة الرابعة منذ كانون الثاني
    Your Honor, this quid pro quo makes this witness unreliable. Open Subtitles سيدتي القاضية، إنّ مبدأ "الشيء بالشيء" هذا يجعلها شاهدة لا يُركن إليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus