"هذه آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • This is the last
        
    • That's the last
        
    • This is your last
        
    • It's the last
        
    • This is my last
        
    • This is our last
        
    • That is the last
        
    • These are the last
        
    • that the last
        
    This is the last 1mc message for a while. Open Subtitles هذه آخر رسالة من الدائره الرئيسه 1 لفتره.
    And never again This is the last time we meet Open Subtitles ولن يحدث مرة أخرى مطلقا هذه آخر مرة نلتقي
    This is the last bluefish still surviving even as catches increase. Open Subtitles هذه آخر سمك أزرق لا يزال باق حتى كإزدياد الصيد
    That's as far as you got. That's the last step. Open Subtitles هذا أقصى ما وصلتم إليه كانت هذه آخر خطوة
    That's the last time anybody robbed a train in this country. Open Subtitles هذه آخر مرة تم فيها سرقة قطار في هذا البلد
    This is your last chance to get it right. Open Subtitles هذه آخر فرصة لديك, لتهتم بذلك بصورة صحيحة
    It's the last time I can pay you under the table, mate. Open Subtitles هذه آخر مرة استطيع ان ادفع لك من تحت الطاولة، رفيقي
    And This is the last recommendation sent before she disappeared. Open Subtitles و هذه آخر رسالة توصية كتبتها قبل أن تختفي
    This is the last of four time trials being held worldwide. Open Subtitles هذه آخر جولة من الجولات الأربع في جميع أنحاء العالم
    This is the last time that I will address this great Hall as President of my country. UN هذه آخر مرة أخاطب فيها قاعة الجمعية المهيبة هذه كرئيس لبلادي.
    As This is the last plenary meeting under the presidency of Zimbabwe, I would like to take the opportunity to provide you with some small comments. UN ولما كانت هذه آخر جلسة في ظل رئاسة زمبابوي، أود اغتنام الفرصة لتقديم بعض التعليقات البسيطة.
    So, as This is the last meeting under the presidency of the United Kingdom, allow me to make some concluding remarks. UN إذن، اسمحوا لي، بما أن هذه آخر جلسة برئاسة المملكة المتحدة، أن أبدي بعض الملاحظات الختامية.
    As This is the last meeting under the presidency of the United States, I will provide some concluding remarks at the end of this session. UN بما أن هذه آخر جلسة ترأسها الولايات المتحدة، سأقدم بعض الملاحظات الختامية في نهاية هذه الدورة.
    Oh, I haven't called the police. That's the last thing on the list. Open Subtitles لم أتصل بالشرطة هذه آخر خطوة في القائمة.
    So, a doe walks out of the woods and says, "That's the last time I do that for two bucks." Open Subtitles إذاً كلب خرج من الغابة وقال هذه آخر مرة أفعلها بدولارين
    Get ready to have sand in all the wrong places, boys. Guess That's the last time you'll mess with a marine biologist with a focus in psychology. Open Subtitles استعدوا لتدخل الرمال في أماكن غير مناسبة يا أولاد هذه آخر مرة تعبثون مع بيولوجي من مشاة البحرية
    I told you we'd catch him. But I'm afraid That's the last collar you'll ever make. Open Subtitles .أخبرتُكِ بأنّنا سنقبض عليه .لكنّي أخشى أنّ هذه آخر عمليّة اعتقال لكِ أبدًا
    Well, if your information's good, maybe we can work something out, but This is your last shot. Open Subtitles حسنا، إذا كانت معلوماتك صحيحة فربما يمكننا عمل شيء ما ولكن هذه آخر فرصة لك
    Okay guys, It's the last call! Anyone who wants to buy in, step up now. One minute to the start! Open Subtitles ياشباب ، هذه آخر فرصة ، كل من يريد إن يشتري فليتقدم الآن دقيقة واحدة على بداية السباق
    This is my last high school party. I can't end like this. Open Subtitles هذه آخر حفلة لي في الثانوية لا يمكن أن أنهيها هكذا
    This is our last chance. Let's finish this once and for all. Open Subtitles هذه آخر فرصة لإنهاء الأمر هيا ، دعيه ينهي الأمر ..
    That is the last time I attempt to do the honourable thing. Open Subtitles هذه آخر مرة أحاول أن أقوم بشئ مٌشرف فيها
    These are the last commands that came in just before the NLM bad boys destroyed your baby. Open Subtitles هذه آخر الأوامر التي أتت قبل أن يقوم الأشرار الإرهابيين قاموا بتحطيم طفلكما.
    Was that the last time I was happy, I wonder. Open Subtitles أتسائل إن كانت هذه آخر مرة أكون فيها سعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus