| This is the last 1mc message for a while. | Open Subtitles | هذه آخر رسالة من الدائره الرئيسه 1 لفتره. |
| And never again This is the last time we meet | Open Subtitles | ولن يحدث مرة أخرى مطلقا هذه آخر مرة نلتقي |
| This is the last bluefish still surviving even as catches increase. | Open Subtitles | هذه آخر سمك أزرق لا يزال باق حتى كإزدياد الصيد |
| That's as far as you got. That's the last step. | Open Subtitles | هذا أقصى ما وصلتم إليه كانت هذه آخر خطوة |
| That's the last time anybody robbed a train in this country. | Open Subtitles | هذه آخر مرة تم فيها سرقة قطار في هذا البلد |
| This is your last chance to get it right. | Open Subtitles | هذه آخر فرصة لديك, لتهتم بذلك بصورة صحيحة |
| It's the last time I can pay you under the table, mate. | Open Subtitles | هذه آخر مرة استطيع ان ادفع لك من تحت الطاولة، رفيقي |
| And This is the last recommendation sent before she disappeared. | Open Subtitles | و هذه آخر رسالة توصية كتبتها قبل أن تختفي |
| This is the last of four time trials being held worldwide. | Open Subtitles | هذه آخر جولة من الجولات الأربع في جميع أنحاء العالم |
| This is the last time that I will address this great Hall as President of my country. | UN | هذه آخر مرة أخاطب فيها قاعة الجمعية المهيبة هذه كرئيس لبلادي. |
| As This is the last plenary meeting under the presidency of Zimbabwe, I would like to take the opportunity to provide you with some small comments. | UN | ولما كانت هذه آخر جلسة في ظل رئاسة زمبابوي، أود اغتنام الفرصة لتقديم بعض التعليقات البسيطة. |
| So, as This is the last meeting under the presidency of the United Kingdom, allow me to make some concluding remarks. | UN | إذن، اسمحوا لي، بما أن هذه آخر جلسة برئاسة المملكة المتحدة، أن أبدي بعض الملاحظات الختامية. |
| As This is the last meeting under the presidency of the United States, I will provide some concluding remarks at the end of this session. | UN | بما أن هذه آخر جلسة ترأسها الولايات المتحدة، سأقدم بعض الملاحظات الختامية في نهاية هذه الدورة. |
| Oh, I haven't called the police. That's the last thing on the list. | Open Subtitles | لم أتصل بالشرطة هذه آخر خطوة في القائمة. |
| So, a doe walks out of the woods and says, "That's the last time I do that for two bucks." | Open Subtitles | إذاً كلب خرج من الغابة وقال هذه آخر مرة أفعلها بدولارين |
| Get ready to have sand in all the wrong places, boys. Guess That's the last time you'll mess with a marine biologist with a focus in psychology. | Open Subtitles | استعدوا لتدخل الرمال في أماكن غير مناسبة يا أولاد هذه آخر مرة تعبثون مع بيولوجي من مشاة البحرية |
| I told you we'd catch him. But I'm afraid That's the last collar you'll ever make. | Open Subtitles | .أخبرتُكِ بأنّنا سنقبض عليه .لكنّي أخشى أنّ هذه آخر عمليّة اعتقال لكِ أبدًا |
| Well, if your information's good, maybe we can work something out, but This is your last shot. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت معلوماتك صحيحة فربما يمكننا عمل شيء ما ولكن هذه آخر فرصة لك |
| Okay guys, It's the last call! Anyone who wants to buy in, step up now. One minute to the start! | Open Subtitles | ياشباب ، هذه آخر فرصة ، كل من يريد إن يشتري فليتقدم الآن دقيقة واحدة على بداية السباق |
| This is my last high school party. I can't end like this. | Open Subtitles | هذه آخر حفلة لي في الثانوية لا يمكن أن أنهيها هكذا |
| This is our last chance. Let's finish this once and for all. | Open Subtitles | هذه آخر فرصة لإنهاء الأمر هيا ، دعيه ينهي الأمر .. |
| That is the last time I attempt to do the honourable thing. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أحاول أن أقوم بشئ مٌشرف فيها |
| These are the last commands that came in just before the NLM bad boys destroyed your baby. | Open Subtitles | هذه آخر الأوامر التي أتت قبل أن يقوم الأشرار الإرهابيين قاموا بتحطيم طفلكما. |
| Was that the last time I was happy, I wonder. | Open Subtitles | أتسائل إن كانت هذه آخر مرة أكون فيها سعيداً |