We must consider these things with a broader consciousness. | UN | ويجب علينا أن ندرس هذه الأشياء بوعي أوسع. |
these things really do just go off, don't they? | Open Subtitles | هذه الأشياء تفعل حقا بمجرد خروجها، أليس كذلك؟ |
And if it's against the future King's honour to take these things back then it's perfectly alright. | Open Subtitles | و لو أن استرداد هذه الأشياء ضد سمعة الملك مستقبلاً فهذا على خير ما يرام |
Nah, don't listen to him. I'm really good at this stuff. | Open Subtitles | كلّا، لا تصغِ إليه أنا حقاً بارعة في هذه الأشياء |
So you've never actually used this stuff in the real world? | Open Subtitles | لذلك كنت قد استخدمت فعلا هذه الأشياء في العالم الحقيقي؟ |
Don't let me turn into one of those... things. | Open Subtitles | من فضلكم.. لا تتركوني أتحوّل لأحد هذه الأشياء |
We get free food, you can play pool, video games, you can even read a book if you're into that stuff. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على طعام مجانى يمكنك لعب البلياردو والألعاب الألكترونية يمكنكِ حتى قراءة كتاب إذا كنت تحبين هذه الأشياء |
You want to lend me a hand getting these things off? | Open Subtitles | تُريدين أن تمدي لي يد المساعدة لإخراج هذه الأشياء ؟ |
You want to lend me a hand getting these things off? | Open Subtitles | تُريدين أن تمدي لي يد المساعدة لإخراج هذه الأشياء ؟ |
I do not think these things were remnants, sir. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذه الأشياء بقايا، سيدي. |
I did that. I found a way to kill these things. | Open Subtitles | أنا من فعلت ذلك، لقد وجدت طريقة لقتل هذه الأشياء. |
All of these things were questions that the fbi had. | Open Subtitles | كُل هذه الأشياء كانت محلْ تساؤل مكتب التحقيقات الفيدرالى. |
And you can see how these things might get confusing, Mother. | Open Subtitles | وبإمكانك أن ترى كيف أن كل هذه الأشياء تتعقد، أمي |
Well, I can tell these things about you, Mom. | Open Subtitles | حسنا ،استطيع أن أرى هذه الأشياء فيك أمي. |
I wondered where this had gone. Half this stuff is mine. | Open Subtitles | وأنا من تساءلت أين اختفت هذه، نصف هذه الأشياء ملكي. |
I know we say we're ghost hunters, but you don't think you'll actually run into this stuff. | Open Subtitles | أعلم بأننا نقول بأننا صائدو أشباح، لكن لا تتصور حقا بأنك ستصادف مثل هذه الأشياء. |
And we can't eat until we take all this stuff back. | Open Subtitles | و لا نستطيع ان نأكل حتّى نعيد كلّ هذه الأشياء |
All she has to do is verify this stuff. | Open Subtitles | كل ماعليها فعله هو التحقق من هذه الأشياء |
And I thought that I could be the guy who could stop those things from happening in the first place. | Open Subtitles | و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول |
I'll call MTA. See where they store those things. | Open Subtitles | سأتصل بإدارة القطارات، وأرى أين يُخزّنون هذه الأشياء. |
Painted the schools, built the wells, all that stuff. | Open Subtitles | رسمت المدارس، التي بنيت الآبار، كل هذه الأشياء. |
You guys, what would be worse, radiation poisoning or wearing this thing around for a couple hours? | Open Subtitles | يا جماعة ، من سيكون أسوأ ، التسمم الإشعاعي أم إرتداء هذه الأشياء لبضع ساعات؟ |
I've never been particularly social on this shit, anyway. | Open Subtitles | لم أكن اجتماعياً أبداً تحت تأثير هذه الأشياء |
All the stuff they didn't want us to find out about before. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء التي لا يريدوننا أن نعرفها عنها من قبل |
A clear system to account for and secure such items has been introduced. | UN | وأدخل نظام واضح للمساءلة عن هذه الأشياء وتأمينها. |
The proper preparation and selection of these items is critical. | UN | إن الإعداد الجيد واختيار هذه الأشياء أمر مهم للغاية. |
such things are the primer of all who love and desire. | Open Subtitles | مثل هذه الأشياء هي تـمهيد لجميع الذين يحبون و يرغبون |
It is the prejudice to these objects or interests which becomes the material element of the restriction or prohibition and, consequently, of the offence. | UN | ويصبح التعصب ضد هذه اﻷشياء والمصالح هو العنصر المادي للقيد أو الحظر، ومن ثم للجرم. |
But few, truly believe that such objects exist. | Open Subtitles | ولكن القليل يؤمن حقاً بوجود مثل هذه الأشياء |
" If the objects, documents or instruments are found in the possession of the accused or in that of another person, they shall be impounded in accordance with this chapter. | UN | " فإذا وجدت هذه الأشياء أو الوثائق أو الأدوات في حوزة المتهم أو غيره من الأشخاص، فإنها تصادر بموجب هذا الفصل. |
Used mobile phones should be collected with their battery chargers and accessories, even if the battery chargers and accessories are not to be reused. | UN | 15 - يجب جمع الهواتف النقالة المستعملة مع أجهزة شحن البطاريات والملحقات الخاصة بها حتى إذا كانت هذه الأشياء لن تستخدم ثانية. |
Such valuables should be removed from articles to be deposited. | UN | وينبغي إزالة هذه الأشياء مما يودع في تلك الغرفة. |