"هذه الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • This is the police
        
    • this police force
        
    • it's the police
        
    • these police
        
    • that the cops
        
    • this policing body
        
    • That was the police
        
    • PNC
        
    'This is the police. Please wait to be connected.' Open Subtitles هذه الشرطة الرجاء الإنتظار حتى يتم الرد عليكم
    Everyone, I'm sorry for the intrusion, but This is the police. Open Subtitles الجميع, أنا آسفة للمقاطعة و لكن هذه الشرطة
    This is the police. This is 911. Are you okay? Open Subtitles هذه الشرطة هذا 911 هل أنت بخير؟
    this police force should be placed under the authority of the Prosecutor. UN وأن تكون هذه الشرطة خاضعة لسلطة النائب العام.
    Hello, it's the police. Open Subtitles مرحبًا، هذه الشرطة
    Why are all these police and dozens of volunteers and a special FBI team out looking for Samantha, but there is no one out looking for my little girl? Open Subtitles لماذا كل هذه الشرطة و عشرات المتطوعين و فريق خاص من الاف بى اى يبحثون عن سمانتا لكن لا أحد يبحث عن ابنتى الصغيرة
    Oh, shit. Fuck, is that the cops there, man? Open Subtitles تباً، هل هذه الشرطة هناك يا رجل؟
    In addition, it is reported that the punishments meted out by this policing body have a disproportionate impact on women (arts. 2 and 16). UN وبالإضافة إلى ذلك، أفيد بأن العقوبات التي تفرضها هذه الشرطة تؤثر تأثيراً بالغاً على النساء (المادتان 2 و16).
    Driver, This is the police. Turn the vehicle off now. Open Subtitles سائق, هذه الشرطة, أطفأ السيارة الآن.
    This is the police, Dandy. Open Subtitles هذه الشرطة يا داندي
    Mr. Parrish, This is the police. Will you open the door? Open Subtitles سيد (باريش) هذه الشرطة هلاّ فتحت الباب لو سمحت؟
    This is the police. We've got the place surrounded, see? Open Subtitles هذه الشرطة نحن نحيط بالمكان
    This is the police. Are you all right? Open Subtitles هذه الشرطة هل أنتم بخير؟
    You in the bank, This is the police. Open Subtitles . أنت في المصرف ، هذه الشرطة
    This is the police. Pull over now. Open Subtitles هذه الشرطة توقفي جانباً
    This is the police. Is somebody there? Open Subtitles هذه الشرطة هل هناك شخص ما؟
    UNMIBH intends to ensure that this police force will meet the crucial need to provide security for the court system, as confidence in the impartiality of the regular police forces is still open to question. UN وتعتزم البعثة أن تكفل وفاء هذه الشرطة بالحاجة الجوهرية وهي توفير الأمن لجهاز المحاكم نظرا لأن إلى أن الثقة في نـزاهة قوات الشرطة النظامية لا تزال موضع شك.
    this police force would be better trained and better paid. UN وستكون هذه الشرطة أفضل تدريباً وأجراً.
    it's the police,ma'am. Open Subtitles هذه الشرطة يا سيّدتي
    Mr Gerard, it's the police. Open Subtitles سيد "جيرارد"، هذه الشرطة!
    At the same time, reports have been received from UNAVEM civilian police observers that some of these police elements are currently deployed to areas other than the above eight locations. UN وفي الوقت نفسه، ترد من مراقبي الشرطة المدنية التابعين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا تقارير تفيد بأن بعض عناصر هذه الشرطة يوزعون حاليا إلى مناطق خارج المواقع الثمانية المذكورة أعلاه.
    Caleb, was that the cops? Open Subtitles أكانت هذه الشرطة يا (كيلب)؟
    In addition, it is reported that the punishments meted out by this policing body have a disproportionate impact on women (arts. 2 and 16). UN وبالإضافة إلى ذلك، أفيد بأن العقوبات التي تفرضها هذه الشرطة تؤثر تأثيراً بالغاً على النساء (المادتان 2 و 16).
    That was the police. White Zac, he jumped bail. Open Subtitles كانت هذه الشرطة "زاك الأبيض " خرج بكفالة
    PNC has legitimacy and sufficient support among the population to inspire confidence in its ability to handle public security problems. UN وتعول هذه الشرطة على احترام الشرعية وعلى التأييد الكافي من السكان لتبث الثقة في معالجتها لمشاكل اﻷمن العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus