I'm with child again and this time, I'm SURE it's a boy. | Open Subtitles | أنا حامل مرة أخرى و هذه المرة أنا موقنة أنه صبي |
This time I'm actually gonna obey orders, and babysit your girlfriend. | Open Subtitles | هذه المرة أنا فعلا سوف اطيع الأوامر وارعى صديقتك |
But This time I'm coming to you instead of raiding your files while you're asleep. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة أنا قادمة إليك بدلا من قرأت الملفات بينما أنت نائمة. |
- I know, but This time I'm breaking a huge story, and remember I told you about that girl Raquel? | Open Subtitles | - وأنا أعلم، ولكن هذه المرة أنا كسر قصة ضخمة، وأذكر أنني قلت لك عن تلك الفتاة راكيل؟ |
this time I am getting my wrestler in the ring. | Open Subtitles | هذه المرة أنا على الحصول على بلدي مصارع في الحلبة. |
This time I'm sure I'm going to hit the jackpot. | Open Subtitles | هذه المرة أنا متأكد من أني ذاهب لضرب الفوز بالجائزة الكبرى. |
Well, it's officially my second failed wedding, only This time I'm twice as old. | Open Subtitles | حسنا، فمن رسميا بلدي الثاني الزفاف فشلت، لكن هذه المرة أنا مرتين قديمة. |
They'll say quite openly, "This time I'm voting for the best person | Open Subtitles | سيقولون بصراحة تامة، "هذه المرة * * أنا أصوت لأفضل شخص |
I got the sex swing bolted back in the ceiling, and This time I'm sure I hit a stud. | Open Subtitles | لقد أعدت تثبيت جهاز الجنس المتأرجح في السقف و هذه المرة أنا متأكد من التثبيت |
Oh, no, we're not here for me this time. I'm here for her. | Open Subtitles | لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها |
No but This time I'm really sick. | Open Subtitles | كلا، هذه المرة أنا مريض بحق، لا أستطيع التنفس |
This time, I'm Karen, and I want to feel your joy... as you fling me around that dance floor. | Open Subtitles | هذه المرة أنا كارين و أريد أن أشعر بسعادتك وأنت ترقص معى هنا |
This time I'm sure I've got it right. | Open Subtitles | هذه المرة أنا متأكدة أنني سأفعلها بالطريقة الصحيحة. |
Miss Golightly, This time I'm not only calling the police, but the fire department and the New York State Housing Commission, and, if necessary, the Board of Health! | Open Subtitles | هذه المرة أنا سوف أستدعي الشرطة فريق المطافئ ولجنة ولاية نيويورك للإسكان وإذا لزم الأمر ، مجلس الصحة |
It's different this time. I'm giving things a try with Rafael. | Open Subtitles | الأمر مختلف هذه المرة أنا أعطي الأمور فرصة بيني و(رافاييل) |
Yeah, This time I'm telling you the truth. | Open Subtitles | أجل , هذه المرة أنا أقول لك الحقيقة |
This time I'm not taking no for an answer, mister. | Open Subtitles | هذه المرة أنا لست اتخاذ اي جوابا سيد |
Uh, this time, I'm calling from your house. | Open Subtitles | هذه المرة أنا أتصل من أمام منزلكَ |
All right, I admit it, there has been a couple false alarms, but this time I am serious. | Open Subtitles | حسناً , أقر أنه كان العديد من الإنذارات الزائفة ولكن هذه المرة أنا جادة |
Uh, yeah, actually this time I am looking for Emily. | Open Subtitles | نعم، حقيقة هذه المرة أنا ابحث عن إيميلي. |
Whatever the case, this time I am telling you the truth. | Open Subtitles | مهما كانت القضية، هذه المرة أنا أقول الحقيقة |