"هل تتوقع مني" - Traduction Arabe en Anglais

    • You expect me
        
    • - You're expecting
        
    • You really expect me to
        
    • You honestly expect me to
        
    Do You expect me to lose to two tiny heroes? Open Subtitles هل تتوقع مني أن تخسر اثنين من الأبطال صغيرة؟
    You expect me to believe you're on a rescue mission? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك في مهمة لإنقاذي؟
    You expect me to let you go undercover with your stripper wife? Open Subtitles هل تتوقع مني السماح لك بالذهاب مُتنكراً مع زوجتك المُتعرية ؟
    You expect me to walk in there and tell everyone I'm sorry your job has been outsourced? Open Subtitles هل تتوقع مني ان أمشي اليهم واخبر كل شخص انا اسف العمل من مصادر خارجية
    What, do You expect me to chitchat like nothing's happened? You quit. Open Subtitles ماذا ، هل تتوقع مني ان ادردش كأن شيء لم يحدث؟
    You expect me to believe that someone came in here last night... Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أن أحد قد جاء هنا الليلة
    You expect me to believe that this hasn't meant anything to you? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اصدق ان هذا لم يعن لك شيئا؟
    You expect me to believe that you didn't know Open Subtitles هيا. هل تتوقع مني أن نعتقد ان كنت لا تعرف
    You expect me to believe that your bloodlust has waned? Open Subtitles هل تتوقع مني أن نعتقد أن سفك الدماء بك قد تضاءل؟
    You expect me to get in this thing? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصعد في هذا الشيء ؟ معك ؟
    You expect me to believe that you auctioned off your anomaly detection equipment. Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك.
    Hey, my brother was murdered. What, do You expect me to go back to work? Open Subtitles لقد قُتل شقيقي، هل تتوقع مني أن أعود إلي مزاولة عملي؟
    Do You expect me to betray my oath, my country, for you? Open Subtitles هل تتوقع مني أن يخون يمين، بلدي، بالنسبة لك؟
    You expect me to get that close to you and just walk away? Open Subtitles هل تتوقع مني للحصول على هذا قريب منك وفقط سيرا على الاقدام؟
    You expect me to believe you know nothing of this? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق بأنه ليس لديكَ علم بهذا ؟
    You expect me to believe that someone else killed her? Open Subtitles هل تتوقع مني التصديق أن شخص آخر قتلها ؟ من ؟
    You expect me to accept death so easily? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اتقبل موتي بهذه السهولة؟
    Wait, so You expect me to stay here the entire night? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟
    You expect me to believe you didn't kill him? Open Subtitles هل تتوقع مني تصديق أنكَ لم تقم بقتله ؟ لم أقتله
    - You're expecting to buy my own shit back from you? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أشترى أغراضى منك ؟
    Do You really expect me to believe that insane story? Open Subtitles هل تتوقع مني فعلاً أن أصدق هذا القصة المجنونة؟
    You honestly expect me to believe you haven't fucked her? Open Subtitles هل تتوقع مني التصديق انك لم تمارس الجنس معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus