"هل تصدقون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Can you believe
        
    • Do you believe
        
    • Would you believe
        
    • Do you guys believe
        
    Can you believe that bigot chucked our little girl? Open Subtitles هل تصدقون أن تلك المُتحجّرة قامت بطرد فتاتنا الصغيرة؟
    Okay. The groupie's moving in with Dad. Can you believe it? Open Subtitles حسناً , ملاحقة النجوم ستنتقل للعيش مع أبي هل تصدقون ذلك ؟
    Can you believe they put a chip in my arm, and I can't drink beer? Open Subtitles هل تصدقون أنّهم وضعوا شريحة في ذراعي وأني لا أستطيع شرب الجعة؟
    Can you believe I'm the same age as "Mr. I wear a cellphone holster out in public"? Open Subtitles "هل تصدقون أنني في عمر مماثل لهذا الرجل الذي يرتدي جراباً لهاتفه الخلوي" "على الملأ؟"
    And if you do Do you believe what those ghosts tell you about other ghosts? Open Subtitles و إذا كنتم تفعلون ذلك هل تصدقون ما تقوله تلك الأشباح عن الأشباح الأخرى ؟
    Can you believe this place and the things they do to all of us sometimes? Open Subtitles هل تصدقون هذا المكان والأشياء التي يعملونها لنا في بعض الأحيان
    Jeez Louise, Can you believe how many files I have on this guy? Open Subtitles يا إلهي, هل تصدقون كم ملفاً لدي لهذا الرجل؟
    Can you believe my Emily's going to be Team Captain? Open Subtitles هل تصدقون بان ابنتي ايميلي ستكون قائدة الفريق؟
    Can you believe this little inchworm setting her sights on me? Open Subtitles هل تصدقون بأن هذه الحلزونة تضع عينها علي
    Can you believe that 80's haircut I used to have? I looked totally ridiculous! Open Subtitles هل تصدقون قصة الشعر السخيفة على رأسي وقتها؟
    Hey, guys, Can you believe how awesome this is? Open Subtitles هااي, يا رفاق هل تصدقون كم هدا رائع؟
    Can you believe I'm about to go to my first crime scene? Open Subtitles هل تصدقون أني على وشك الذهاب لأول موقع جريمة؟
    But anyhoo, Can you believe that the only reason the club is going under... is because it's in a terrifying neighborhood? Open Subtitles بأيه حال, هل تصدقون السبب الوحيد لبيعه الملهى لأنه في حي مرعب؟
    Can you believe the brass neck on that idiot? Open Subtitles هل تصدقون الرقبة النحاسية على ذلك الأحمق؟
    All part of the job. Can you believe I get paid to wear short pants? Open Subtitles هل تصدقون انهم يدفعون لي لأرتدي سراويل قصيرة
    And their biggest fan, President Harmon, who hasn't missed a game all season... is not here today. Can you believe it? Open Subtitles و الذي لم يفوت مباراة واحدة طوال الموسم غير موجود هنا اليوم هل تصدقون هذا ؟
    Can you believe this is a real argument Open Subtitles هل تصدقون أنهما يتجادلان على أتفه من هذا
    Can you believe they found a way to make cabbage worse? Open Subtitles هل تصدقون أنهم وجدوا طريقةً لجعل الكرومب أسوأ ؟
    Do you believe this girl is studying to be a ramen chef? Open Subtitles هل تصدقون أن هذه الفتاة تتدرب لتصبح طاهية رامن؟
    "says that he is the real boss of the $100 million Tangiers casino empire." Do you believe that? Open Subtitles ال 100 مليون دولار في كازينو طنجة,هل تصدقون هذا؟
    Would you believe my father had to come back and finish the crust? Open Subtitles هل تصدقون إن قلت لكم أن أبي ! عاد و أكل القشرة ؟
    Do you guys believe that? Open Subtitles هل تصدقون ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus