"هل علينا أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Should we
        
    • Do we have to
        
    • Shall we
        
    • Do we need to
        
    • Are we to
        
    • did it have to
        
    • Do we really have to
        
    • So should
        
    Should we just stand here and tell each other how well we look, or Should we go get that coffee and explain why you texted me ? Open Subtitles هل علينا أن نقف هنا فقط لنخبر بعضنا البعض كيف نبدو، أو أن علينا أن ندخل إلى المقهى وتشرح لي لماذا أرسلتَ لي رسالة؟
    Oh, I'm sorry. Should we start talking to you now? Open Subtitles عذراً، لكن هل علينا أن نتحدث معك من الآن؟
    Do we have to do this without people around here. Open Subtitles هل علينا أن نفعل هذا دون تواجد الناس بالجوار؟
    Do we have to eat meat to get complete protein? Open Subtitles هل علينا أن نتناول اللحم لنحصل على كامل البروتينات؟
    Shall we say, that were willing to pay quite handsomely. Open Subtitles هل علينا أن نقول, مستعدين لدفع الكثير من الأموال
    So Should we get dinner before or after the play? Open Subtitles هل علينا أن نتناول العشاء بعد أم قبل العرض؟
    Or Should we accept that it applies to all except Georgians? UN أم هل علينا أن نقبل بانطباق هذا المبدأ على الجميع إلا على الجورجيين؟
    Should we open the DNA test results? Open Subtitles هل علينا أن نفتح نتائج إختبار الحمض النووي؟
    Should we put her back on bypass? Open Subtitles 80 هل علينا أن نضعه مجدداً على المجرى الهوائي؟
    Should we even have to worry about eating healthy? Open Subtitles إذا كانت مفيدة لنا، هل علينا أن نقلق حيال الأكل الصحّي؟
    All I'm saying is, Should we be following a man who doesn't value the lives of Los Angelicos or someone else who does? Open Subtitles و كل ما أقوله هو، هل علينا أن نتبع رجلًا لا يقدّر حياة اللوس أنهليكوسيين؟
    I like talking to Grandma, but every Sunday Do we have to drive for 55 hours just to reach some phone booth? Open Subtitles أحب ان اكلم جدتي ولكن كل يوم أحد هل علينا أن نقود السياره 55 ساعة حتي نصل لاقرب كابينة تليفون
    Do we have to pay for the one that's on the truck? Open Subtitles هل علينا أن ندفع ل واحد هو أن على الشاحنة؟
    Do we have to, uh, is there another way out of here? Open Subtitles حسناً, هل علينا أن.. هل هُناك أي طريقة أخرى للخروج؟
    Oh, God damn it. Come on. Do we have to go through this again? Open Subtitles اللعنة، هل علينا أن نخوض هذا الحديث مجددًا؟
    Or Do we have to get a subpoena to get it? Open Subtitles أم هل علينا أن نحضر مذكرة استدعاء للحصول عليه؟
    Do we have to keep every remote we have ever owned? Open Subtitles هل علينا أن نحافظ على كلّ جهاز تحكم ملكناه في أي وقتٍ مضى؟
    My beloved parents... Shall we all do it together? Open Subtitles والدي الحبيبان هل علينا أن نفعل هذا معاً؟
    Come, let's leave them to their blood sports. Shall we walk again? Open Subtitles تعال، لندعهما في رياضتهما الدموية هل علينا أن نسير مجدداً؟
    Okay, no offense, but Do we need to get involved with some hood just because you owe him a childhood debt? Open Subtitles و لكن هل علينا أن نتورط مع شخص مشبوه فقط لأن له عليك دين طفولة؟
    Are we to do all this without telling Papa? Open Subtitles هل علينا أن نفعل كل هذا دون أن نخبر أبي؟
    Why did it have to be Wednesday? Open Subtitles لماذا هل علينا أن نكون الأربعاء؟
    Do we really have to tie you to this tree, Christian? Open Subtitles هل علينا أن نربطك بالشجرة يا كريستيان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus