"هل هنالك أي شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is there anything
        
    Is there anything you wanna say to the Lazer Team? Open Subtitles هل هنالك أي شيء تريدين قوله الى فريق الليزر؟
    Is there anything you've told me that's even remotely true? Open Subtitles هل هنالك أي شيء أخبرتني به يمت للصدق بصلة؟
    Is there anything that Roger and I could do for you? Open Subtitles هل هنالك أي شيء أستطيع أنا وراجر أن نعمله لك
    Now, given that, given what we've found, Is there anything you'd like to admit to me? Open Subtitles الأن ، بأعطاء هذا أعطاء بما وجدناه هل هنالك أي شيء تود الأعتراف بي لي؟
    Well, Is there anything else we can do? Open Subtitles حسناً، هل هنالك أي شيء آخر بإمكاننا فعله؟
    Is there anything I can do to fix this? Open Subtitles هل هنالك أي شيء يمكنني القيام به لإصلاح هذا؟
    Is there anything you need to say to me? Open Subtitles هل هنالك أي شيء تريد قولـه لي ؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في العمل أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في العمل أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything else that could affect your objectivity or independence in the meeting or work, or the perception by others of your objectivity and independence? UN هل هنالك أي شيء آخر يمكن أن يؤثر في مدى موضوعيتك أو استقلاليتك في الاجتماع، أو في رؤية الآخرين لمدى ما تتمتع به من موضوعية واستقلالية؟
    Is there anything here the dogs haven't gotten into? Open Subtitles هل هنالك أي شيء لم تصله الكلاب؟
    Is there anything I can do for you? Open Subtitles هل هنالك أي شيء يمكنني فعله من اجلكِ؟
    Is there anything you'd like to get off your chest, Mr. Gamby? Open Subtitles هل هنالك أي شيء تريد أن تفصح به سيد "غامبي"؟
    Er, Is there anything new with the investigation? Open Subtitles هل هنالك أي شيء جديد في التحقيق؟
    Is there anything you can tell us about the show? Open Subtitles هل هنالك أي شيء يمكنك قوله حول المسلسل؟
    Is there anything you'd like to do, miss? Open Subtitles هل هنالك أي شيء ترغبين في فعله يا أنسة؟
    Bethany, Is there anything that you want to say to me now? Open Subtitles " بيثيني " هل هنالك أي شيء ترغبين بقوله لي الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus