| So Should I get her married to him to get my money? | Open Subtitles | إذاً هل يجب علي أن أزوجها له لأحصل على مالي ؟ |
| DEBBIE: I don't know what to do. Should I call him? | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟ |
| Should I tell santa to take back all your presents? | Open Subtitles | هل يجب علي إخبار سانتا أن يأخذ جميع هداياكم؟ |
| Do I have to do what I did when we were bairns? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أفعل ما كنا نفعله عندما كنا صغار؟ |
| If we go past 4:00, Do I have to pay for the full hour or do they bill by the quarter? | Open Subtitles | لو تعدّيت الساعة 4: 00 هل يجب علي أن أدفع ثمن ساعة كاملة ، أم سيحاسبونني كل ربع ساعة؟ |
| Should I call a fake ambulance and have some fake doctors take a look at you? | Open Subtitles | هل يجب علي ان استدعي الاسعاف الزائف ؟ و بعض الاطباء المزيفين ليعتنوا بك ؟ |
| Should I, uh, proceed to the part where you have no identity at all prior to 1960? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أكمل إلى نقطة أنك لا تملك هوية على الإطلاق قبل عام 1960؟ |
| Father, Should I take care of our uninvited guest? | Open Subtitles | أبي، هل يجب علي أن أعتني بضيفنا الثقيل؟ |
| I mean, Should I be looking for a roommate? | Open Subtitles | اقصد .. هل يجب علي ان ابحث عن زميل سكن اخر؟ |
| Hey, Should I -- Should I wait here? | Open Subtitles | مهلاً ، هل ينبغي .. هل يجب علي أن أنتظر هنا ؟ |
| Now, Should I meet the others off the train? | Open Subtitles | الآن، هل يجب علي أن ألتقي الآخرين في محطة القطار؟ |
| Should I, I don't know, say hi? | Open Subtitles | هل يجب علي .. لا اعلم .. أن ألقي عليها التحية؟ |
| How Many Dreams Do I have to Give Up, Huh? | Open Subtitles | كم من الأحلام هل يجب علي أن يستسلم، هاه؟ |
| Uh, Do I have to pretend to be outraged, or can we get to it? | Open Subtitles | هذا فقط ﻷنقح هذه الملفات؟ هل يجب علي التصرف كأنني غاضب أو أننا سندخل صلب الموضوع؟ |
| Do I have to accept other people imposing on me? Are you saying they steal your electricity? What do you think about the screenplay of this movie? | Open Subtitles | هل يجب علي تقبل ما يفرضه علي الآخرين؟ ما رأيك في سيناريو هذا الفيلم؟ |
| She's gonna tell them the truth. Do I have to kill her? | Open Subtitles | سوف تخبرهم الحقيقة هل يجب علي أن أقتلها ؟ |
| Do I have to drive to school with my dad everyday? | Open Subtitles | هل يجب علي المجيء للمدرسة مع ابي يوميا ؟ |
| Must I continue this wind-like love | Open Subtitles | هل يجب علي مواصلة هذا الحب الشبيه بالريح ؟ |
| Shall I go on? | Open Subtitles | من يبقي علي فضل لذكري أبيه المتأخره هل يجب علي المتابعه؟ |
| Do I need to refill the toilet olives? | Open Subtitles | هل يجب علي إعادة تعبئه صحن الزيتون في الحمام ؟ |
| - Do I have to wear this suit all day? | Open Subtitles | - هل يجب علي ارتداء هذه الدعوى كل يوم؟ |
| Need I remind you that you started a petition to get | Open Subtitles | هل يجب علي ان اذكرك بأنك بدأت تظهر ضعفك للحصول |
| Am I supposed to eat standing up? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أراها، هل يجب علي الأكل وأنا واقفة؟ |