There's a lot of skeletons in these walk-in closets. | Open Subtitles | هناك الكثير من الهياكل العظمية في هذه الحجرات |
There's a lot of trouble we could face out here. | Open Subtitles | هناك الكثير من المشاكل التي يمكن أن نواجهها هنا |
Well, you know, uh, this cul-de-sac's pretty full, but There are a lot of great houses on the outskirts of town. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم، هذا الزقاق لديه ما يكفيه من البشر، ولكن هناك الكثير من المنازل الرائعة في ضواحي المدينة. |
There's plenty of food, no predators, and it's a big lake. | Open Subtitles | هناك الكثير من الغذاء، لا حيوانات مفترسة، وهي بحيرة كبيرة |
The United Kingdom continues to believe that There are many opportunities for cooperation in the South Atlantic. | UN | ولا تزال المملكة المتحدة تؤمن بأن هناك الكثير من فرص التعاون في جنوب المحيط الأطلسي. |
There's lots of dangerous animals out here, not just leopards. | Open Subtitles | هناك الكثير من الحيوانات الخطرة هنا ليس الفهود وحسب |
Huh. There are so many tall buildings here, yes? | Open Subtitles | هناك الكثير من المباني العالية هنا، أليس كذلك؟ |
You know, but There's a lot of other people. | Open Subtitles | أنت تعرف، ولكن هناك الكثير من الناس الآخرين. |
Your wrist isn't broken, but There's a lot of tissue damage. | Open Subtitles | لم يتم كسر معصمك ولكن هناك الكثير من تلف الأنسجة |
Now, I know There's a lot of anxious folks here, so let's just get started right away. | Open Subtitles | الآن، أعلم أن هناك الكثير من الناس القلقين هنا لذا دعونا نبدأ فحسب على الفور |
Usually, with these kind of abductions, There's a lot of... trauma and abuse to the body, but not this time. | Open Subtitles | عادة، مع هذا النوع من عمليات الخطف، هناك الكثير من الصدمات والاعتداء على الجسم، ولكن ليس هذه المرة. |
There's a lot of rubble to dig through. But not yet. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأنقاض لنحفر من خلالها، لكن ليس بعد. |
The point is, There's a lot of challenges ahead. | Open Subtitles | الأمر هو أن هناك الكثير من التحديات أمامنا |
I'm trying, but There are a lot of dummy codes. | Open Subtitles | أنا أحاول ، ولكن هناك الكثير من الرموز الوهمية |
There are a lot of moms at your gigs, right? | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمهات من جماهيركم ، صحيح ؟ |
There's plenty of ladies on the Internet, I heard. | Open Subtitles | هناك الكثير من السيدات على شبكة الإنترنت، وسمعت. |
There are many people, Mr, Donovan, wanting this exchange is never made, | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس، السيد، دونوفان، يريد هذا التبادل يتم أبدا، |
There's lots of single moms. I can do this. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمهات العازبات أستطيع فعل ذلك |
I'm just so relieved. There are so many weirdos in this city. | Open Subtitles | انا مرتاحة جدا, هناك الكثير من غريبي الاطوار في هذه المدينة |
There are plenty of good lawyers in this town. | Open Subtitles | هناك الكثير من المحاميين الخبراء في هذه المدينة |
There's so much left to be done on earth. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من الأعمال على الأرض. |
Well, the problem around here is There's too much science, | Open Subtitles | حسنا ، المشكلة هنا أن هناك الكثير من العلوم |
I mean, There are lots of pancakes out there, right? | Open Subtitles | أعني أن هناك الكثير من الفطائر بالخارج، حسنا ً؟ |
We are following through. - There are too many risks now. | Open Subtitles | أنت تخفق فى ما بدأته هناك الكثير من المخاطر الآن |
You know, There's too many damn countries in Asia. | Open Subtitles | تعلمون، هناك الكثير من الدول عنة في آسيا. |
Okay, That's a lot of genitalia in my pool. | Open Subtitles | حسنا ,هناك الكثير من الشباب فى حمام السباحة. |
Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when There's so many things that can kill you today? | Open Subtitles | لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟ |
there were many doors between my world and yours. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأبواب بين عالمي وعالمك |