| Despite its obvious savagery, There's something almost gentle at play. | Open Subtitles | بالرغم من وحشيتها الواضحة هناك شيء ما وديع فيها. |
| But There's something bouncing the line at the other end. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما يهزّ الخيط في الطرف الآخر |
| There's something I've read about cocaine when I was in... | Open Subtitles | هناك شيء ما قرأت عن الكوكايين عندما كنت فيها.. |
| Something's not right. I got to get in that house. | Open Subtitles | هناك شيء ما خاطىء يجب أن أدخل لهذا المنزل |
| Something is happening inside me... Why are police coming at this hour? | Open Subtitles | هناك شيء ما يجري لي لما تأت الشرطة في هذه الساعة؟ |
| Looks like there is something under where the first body was. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيء ما تحت .أين كانت أول جثة |
| Is there something about these murders that you're keeping to yourself? | Open Subtitles | هل هناك شيء ما حول عمليات القتل هذه تبقيها لنفسك؟ |
| There's something off here. Even the kid's dad knows it. | Open Subtitles | هناك شيء ما مفقود حتى والد الفتى يعلم ذلك |
| There's something off here. Even the kid's dad knows it. | Open Subtitles | هناك شيء ما مفقود حتى والد الفتى يعلم ذلك |
| You and I both know There's something about this place. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هناك شيء ما حول هذا المكان |
| Okay, Elliot, There's something that I think I really have to say. | Open Subtitles | جميل يا إليوت , هناك شيء ما ينبغي أن أخبرك به |
| Why do I think There's something you're not telling us? | Open Subtitles | لماذا أعتقد أن هناك شيء ما لم تخبرنا به؟ |
| There's something about this that I just can't let go of. | Open Subtitles | هناك شيء ما بشان هذا ليس بوسعي أن أدعه وشانه |
| There's something I have to tell you about your mother. | Open Subtitles | هناك شيء ما يجب أن أخبركِ إياه بخصوص والدتكِ |
| You know, There's something that perhaps you would like to see. | Open Subtitles | كما تعلمي ، هناك شيء ما رّبما تريدي أن تريه |
| Unless There's something wrong with the girl, unless it's the girl that the mist wouldn't touch. | Open Subtitles | ألا أذا هناك شيء ما خاطئ بالفتاة، إلا إذا كانت الفتاة التي لم يلمسها الضباب. |
| And if you don't get that, There's something broken in you you can't fix, and you really are a nutjob. | Open Subtitles | وإذا فهمت ذلك هناك شيء ما انكسر في داخلك لا يمكنك اصلاحه وعادة تقوم بالعمل السيء |
| It's gonna take a while to get to Walter and Paige, and if Something's wrong, every second counts. | Open Subtitles | ومن سيأخذ بعض الوقت للوصول الى والتر وبيج، وإذا كان هناك شيء ما خطأ، كل التهم الثانية. |
| - I'm telling you, Something's up. - This is bullshit! | Open Subtitles | أنا أقول لك , هناك شيء ما هذا هراء |
| Something is happening here, and I'm not sure what it is. | Open Subtitles | هناك شيء ما يحدث هنا و لستُ متأكدة ما هو |
| there is something I could do, but it's not without risk. | Open Subtitles | هناك شيء ما يمكنني القيام به لكنه ليس بدون مخاطر |
| Is there something you need to get off your chest? | Open Subtitles | هل هناك شيء ما تريد أن تبعده عن صدرك؟ |
| I just wish there was something I could do to convince you. | Open Subtitles | أود فقط كان هناك شيء ما يمكن القيام به لاقناع لكم. |
| Is there anything you haven't done drunk or sober? | Open Subtitles | هل هناك شيء ما لم تكن قد فعلت في حالة سكر أو الرصين؟ |
| There's something there, but it's above even my clearance. | Open Subtitles | هناك شيء ما ولكنه خارج حساباتي. |