"هناك شيء يجب أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • There's something you need to
        
    • There's something I need to
        
    • There's something I have to
        
    • there's something I got to
        
    • there's something you should
        
    • There is something you need to
        
    • There's somethingI have to
        
    • there's something I ought to
        
    • There's something I've got to
        
    • something you have to
        
    • there something I should
        
    • There is something I have to
        
    There's something you need to know about Lord Grenier. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفينه بشأن لورد غرينيير.
    Uh, There's something you need to see on the sex-offender registry. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تريه في سجل الجرائم الجنسية اوكي..
    There's something I need to tell you about the next slap that you're going to receive. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به حول الصفعة القادمة التي ستنالها
    All I know is There's something I have to do and I really think this is it. Open Subtitles كل ما أعرفه بان هناك شيء يجب أن أقوم به وأنا أعتقد أنه هذا حقًا
    I'm all for saving mankind, But there's something I got to do. Open Subtitles سأفعل كل شيء لإنقاذ البشرية ولكن هناك شيء يجب أن أقوم به
    Uh, Mr. James, there's something you should know about your wife. Open Subtitles اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك
    Before you do that, There is something you need to know. Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك، هناك شيء يجب أن تعلم به
    Stop. Look, I get why you didn't want everyone around here to know, but There's something you need to know: Open Subtitles توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه
    There's something you need to know, something you all need to know. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه، شيء يجب على الجميع معرفته.
    But before it does, There's something you need to figure out for yourself. Open Subtitles لكن قبل ذلك ، هناك شيء يجب أن تعرفة بنفسك
    Before we go, There's something you need to know. Open Subtitles قبل أن نذهب هناك شيء يجب أن تعرفيه
    Well, you may have us on age and height, and There's something you need to know about the 2nd Mass., Tessa. Open Subtitles حسنا ربما تفوقوننا في العمر و الوزن و هناك شيء يجب أن تعرفيه عن الماس الثانية يا تيسا
    Okay, listen, There's something I need to tell you. Open Subtitles حسناً، إسمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    There's something I need to talk to you about when I get home. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل
    There's something I need to talk about. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أقوله لكِ لستُ من تخاليني
    So, listen. There's something I have to tell you. Open Subtitles لذا، إستمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    There's something I have to tell you about Mum. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به عن أمك.
    Before I'm dead, there's something I got to tell you. Open Subtitles قبل أن أموت هناك شيء يجب أن أخبرك به
    There's somethingI have to discuss with you. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أناقشه معكِ
    Maybe there's something I ought to ask you... before the stranger returns and starts breathing down my neck. Open Subtitles ربما هناك شيء يجب أن أسألك إياه قبل أن يأتي ذلك الغريب و يبدأ بالضغط علي
    And now There's something I've got to tell you. I really am your father. Open Subtitles والآن هناك شيء يجب أن أخبرك به، أنا والدك الحقيقي
    Uh, if, uh... we're gonna continue this, there's something you have to understand. Open Subtitles إن أردنا الاستمرار هناك شيء يجب أن تفهميه
    Is there something I should know about you and Jackie Queen? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن نعرف عنك والملكة جاكي؟
    My driver will take you. There is something I have to do. Open Subtitles سائقي سيأخذك هناك شيء يجب أن أفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus