I need to get back in there before she gets hurt. | Open Subtitles | أنا بحاجة للحصول على العودة إلى هناك قبل أن يتأذى. |
I gotta get up there before school let's out, so... | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى هناك قبل أن تنصرف المدرسة. |
I send you out there before you're ready, people die. | Open Subtitles | أنا أرسلك هناك قبل أن تكون مستعد، الناس يموتون. |
It's all in there before those other guys switched it. | Open Subtitles | كل شيء في هناك قبل هؤلاء الرجال الآخرين تحوله. |
Well, if those horses get us there before The Beast, | Open Subtitles | حسنا ، إذا هذه الخيول أوصلتنا هناك قبل الوحش |
We was there before the hurricane and it was fine. | Open Subtitles | لقد كنا هناك قبل حدوث الإعصار .. وكانت جيده |
Help me get there before Sunday so she won't worry. | Open Subtitles | ساعدني في الوصول هناك قبل الأحد لكي لا تقلق |
Yeah, he and his lackeys eat there before every battle. | Open Subtitles | نعم هو و أتباعه يأكلون هناك قبل كل معركة |
If we get there before ten. You'll see, I made a hole. | Open Subtitles | إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة |
We'll be there before these sons of bitches know what hit'em. | Open Subtitles | سوف نكون هناك, قبل أن يعلم أولاد الكلاب هؤلاء ماذا أصابهم |
You know, they got to get there before it melts. | Open Subtitles | كما تعلم، عليهم الوصول إلى هناك قبل أن يذوب. |
We better get down there before Queen Hell Jenny gets really mad. | Open Subtitles | نحن أفضل ننكب هناك قبل الملكة الجحيم جيني يحصل جنون حقا. |
But I strongly suggest that you get there before that happens. | Open Subtitles | لكن بقوة أقترح أن تصلي إلى هناك قبل حدوث ذلك |
Get there before the Day Break Boys strip her. | Open Subtitles | اذهب هناك قبل ان يهاجمها أولاد مطلع الفجر |
Everybody get away from there before you make it worse! | Open Subtitles | فليبتعد الجميع من هناك قبل أن يزداد الأمر سوءً |
Every fucking imported gram went through there before hitting the streets. | Open Subtitles | كلّ غرام كان يعبر من هناك قبل وصوله إلى الطرقات |
One of four I recruited there before the revolution. | Open Subtitles | واحد من اربعة قمت بتجنيدهم هناك قبل الثورة |
But you got to get there before the newspapers get there. | Open Subtitles | لكن يجب ان تصل الى هناك قبل ان تصل الصحف |
About a month ago, these people were deported, they were made to move away, although they had been living there before 1967. | UN | ومنذ شهر تقريبا، تم ترحيل هؤلاء الناس، وأجبروا على الرحيل، رغم أنهم كانوا يعيشون هناك قبل عام ١٩٦٧. |
Yes, we're riding to the port overnight. Be there by daybreak. | Open Subtitles | اجل، سنقود الى المرفأ طوال المساء، كن هناك قبل الفجر |
Many of the communities in those areas have been residing there prior to 1967. | UN | والعديد من المجتمعات المحلية المقيمة في تلك المناطق كانت هناك قبل عام 1967. |
Probably, so you might want to get over there before he change his mind. | Open Subtitles | ربما، لذا يجب عليك الذهاب إلى هناك قبل أن يغير رأيه |
In any case, you just sit back, relax, we'll see if we can't get you there ahead of schedule. | Open Subtitles | على أي حال اجلسوا باسترخاء فحسب سنرى إذا باستطاعتنا إيصالكم هناك قبل الموعد المحدد |
Thirty years ago there were no treatment centres or services to treat torture survivors. | UN | ولم تكن هناك قبل ثلاثين سنة مراكز علاج أو خدمات لمعالجة الناجين من التعذيب. |