"هنا حتّى" - Traduction Arabe en Anglais

    • here until
        
    • even here
        
    • here till
        
    • here so
        
    • even be here
        
    • in here and let
        
    • you in here and
        
    You can stay here until you find another job or living arrangements. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا حتّى تجدي عملا آخر و أو مكان آخر
    Got to run for the hills, but I'm stuck here until it gets dark. Open Subtitles تعيّن أن أهرب للتلال، لكنّي عالق هنا حتّى المغيب.
    I pulled in at 6:00 a.m., and my supervisor's not even here. Open Subtitles أتيت إلى هنا في السادسة صباحاً . ومشرفي ليس هنا حتّى
    Okay, well, you know what? It wasn't me. I wasn't even here. Open Subtitles حسناً، لستُ الفاعل، لم أكن هنا حتّى.
    I am not leaving here till I have my thousand dollars! Open Subtitles هـارمون لن أرحل من هنا حتّى تعطينى الألف دولار خاصّتي
    Lead the giant away from here so he can't hurt anyone. Open Subtitles نقود العملاق بعيداً عن هنا حتّى لا يتسبّب بأذى لأحد.
    We all just sit around here until the cockroaches nuke our little vacation spot? Open Subtitles نحن فقط سنجلس هنا حتّى يفّجر هولاء مكاننا هذا ؟
    No, Madam, we're not leaving. We're going to wait here until we're seen. Open Subtitles كلاّ يا سيّدتي، لن نرحل، سننتظر هنا حتّى تُقابلونا
    But you're in here until you tell us what we need to know. Open Subtitles ولكنّكِ ستبقين هنا حتّى تخبرينا بما نريد معرفته
    I intend to be here until everyone is out of that bank safely. Open Subtitles أنوي البقاء هنا حتّى يخرج الجميع من المصرف سالمين
    They're gonna come get me in a second, so just wait here until I'm back and don't talk to anyone. Open Subtitles سوف يدعونني بعد لحظات لذا فقط انتظري هنا حتّى اعود ولا تتحدّثي مع ايّ احد
    Now I'm trapped here until the sun goes down, so you two better get to what you do best... saving Elena's life. Open Subtitles أما أنا فمُحاصر هنا حتّى المغيب فجديرٌ بكما الاستبسال لإنقاذ حياتها
    We aren't going to spend the night... talking about someone who is not even here! Open Subtitles لن نمضي الليلة.. في التحدث عن شخص ليس موجوداً هنا حتّى!
    I can't believe we're even here. Open Subtitles لا أصدّق أننا هنا حتّى.
    You weren't even here. Open Subtitles لم تكوني هنا حتّى
    The shipment isn't even here yet, Mr. Crowder. Open Subtitles (الشّحنة لم تصل هنا حتّى الآن يا سيّد (كراودر
    - You weren't even here! Open Subtitles - ! لم تكونى هنا حتّى -
    I'm officially here till the end of the week. Open Subtitles رسميًّا، يفترض أن أعمل هنا حتّى نهاية الأسبوع
    Y'all ain't supposed to be here till next month. Open Subtitles لا يفترض أن تأتوا إلى هنا حتّى الشهر المقبل.
    No worries my mom promised i will be here till graduation next year Open Subtitles لا داعي للقلق , لقد وعدتني والدتي بالبقاء هنا حتّى موعد تخرّجي السنة القادمة
    And if you come across his family, bring them here, so we can talk to them. Open Subtitles إن رأيتَ عائلته أحضرهم إلى هنا حتّى نتحدث معهم.
    Because we're taking a break. You shouldn't even be here. Open Subtitles لأننا في فترة إنفصال، لا يجدر بكِ ان تكوني معي هنا حتّى
    So, what, we're just gonna lock you in here and let you die? Open Subtitles ماذا إذًا، أسنحبسكَ هنا حتّى تموت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus